смогу её закончить.
— Без гротескного шантажа, пожалуйста. Ты прекрасно справишься с формулой и без меня. До свидания!
— Ты пожалеешь об этом, ты и все остальные. Вы ещё запомните меня.
Минь вдруг расхохотался, как гиена. Его было слышно по всему зданию. Зловещий, ужасающий смех. На улице со своим женихом Раймунда всё ещё слышала звон в ушах.
===Медовый месяц===
Ларрондо и Гомес были свидетелями на свадьбе. Гражданская церемония была короткой. Затем они отправились в Галисийский ресторан, угостив невесту ее любимой кухней. Двое друзей отпускали дешевые шуточки о мидиях, кловисах и т. д., ассоциируя их с галицийскими официантками, маленькими пухляшками с розовыми щечками.
Супруги пока не жалели, что совершили этот шаг. Они улыбались несколько испуганно. Подавали десерт, когда пришла телеграмма.
— Это от моего отца, — сказал Хулио. — Он пишет из больницы.
Раймунда, полная иллюзий, открыла ее.
— "Если не получится, позвони мне."
Невеста сочла это очаровательным.
— Какое чувство юмора! Никто бы не догадался, что он умирает от рака.
Вскоре пришла вторая телеграмма.
— Давайте посмотрим, что там теперь.
Она уже собиралась прочесть вслух, когда ужас наполнил её глаза. Она молчала. Остальные были встревожены:
— Что происходит?
— Сукин сын!
Это был единственный ответ невесты.
Хулио вырвал листок у неё из рук.
— Это не отец! Это... твой китаец, я догадался.
И он начал читать вслух:
— "Ты хотела, чтобы я исчез из твоей жизни. Ну, у тебя получилось. Когда ты получишь эту телеграмму, я покончу с собой. Это мой свадебный подарок. Чу Минь Хо."
===Прощай, жизнь!===
Чу Минь Хо приехал в Испанию в пятидесятые годы. Его отца укусила змея, жену унесло потопом, а на сына напал тигр. Все трое погибли. Но не это побудило его покинуть Сингапур. Минь ненавидела луну, а китаянки все похожа на луну. Он был из тех немногих китайцев, которых женщины покоряли, и он очень любил жару и солнце. Таковы были истинные причины, побудившие его выбрать Мадрид.
Вы не можете быть китайцем, не будучи умным. Умным и хитрым в душе. Минь был китайцем до кончиков ногтей. Более того — у него были деньги. И он добился успеха.
Вместе с научным он вёл личный дневник. И вот слова из него:
"... Всё, больше делать нечего. Я закончил свою последнюю работу, прокладки на каждый день месяца. Я отправил всех работниц в отпуск. Всё, что мне осталось, это прогуляться и попрощаться со всем этим. Мой план свершится, не зависимо более от моей воли."
С тех самых пор, как Раймунда пригрозила уйти. Минь принял решение покончить со всем, разработав дьявольскую месть. Он приказал выкрасить здание в красный цвет — цвет приговорённых к смерти. На прощание он прошёлся по всем хозяйственным постройкам фирмы. Он не выглядел печальным. Китайцы не придают смерти трагического значения. Гроб он купил себе давно. Раймунда видела его ни раз, и это был еще один довод в пользу того, чтобы оставить его. Он думал о смерти, она о жизни. Разрыв был неизбежен.
Всему приходит конец. И это даже хорошо, говорил себе Минь. Во время своей последней прогулки он вспоминал каждую из своих любовниц. Вот окно, из которого Диана слушала крики феминисток... Вот комната, где Мара укладывала свои вещи... Лаборатория, где состоялся последний разговор с Лупе... Башня, где он остался один с изящной туфелькой Кэйти в руках... Кабинет, где он видел Раймунду в последний раз...
Это здание всегда было настоящим лабиринтом, и теперь оно позволяло ему уйти с миром. Демоны ходят по прямой, гласит китайская поговорка; отвергать эту истину — способ поиздеваться над ними.
===Письмо===
Раймунда и Хулио только что вернулись из свадебного путешествия — они провели неделю на Эгейском море. Теперь им предстояло собрать своё хозяйство и переехать в маленькую деревушку в Гвадалахаре. Настоящая мука на взгляд Хулио, большая радость по мнению его жены.
Среди писем, полученных в их отсутствие, было одно для нее, подписанное адвокатом Чу Минь Хо. Китаец вспомнил о ней в своем завещании. Ей нужно было встретиться с адвокатом в офисе Минь, чтобы уладить некоторые формальности.
— Значит, это правда, что он умер, — воскликнула Раймунда.
— Я читал об этом в газетах, но не хотел тебе напоминать.
— Я бы не расстроилась.
— Что ты собираешься делать?
— Нет ничего. Я не собираюсь туда ехать.
— А почему?
— Мне ничего не нужно от этой свиньи. Мне и так хорошо.
Хулио планировал продать свою квартиру, чтобы финансировать их пансион в Гвадалахаре. Но серьёзное подспорье не помешало бы. Он уважал желания своей жены, но в равной степени уважал и власть денег.
— Делай, что хочешь... На твоем месте я бы пошел. Хотя бы для того, чтобы понять, а каких суммах речь.
— Ты примешь его наследство ?
— Почему бы и нет. Деньги никогда не пахнут, откуда бы они ни взялись.
— Как скажешь, любовь моя, — закончила разговор Раймунда. Но пусть это не войдёт в обычай.
Она ухмыльнулась недвусмысленно и, чтобы стереть эту улыбку (ей это не очень-то удалось), она подошла к Хулио и поцеловала его.
===Завещание===
"... Всю свою жизнь я работал с женщинами для женщин, но так и не познал их. Я обнаружил только одно: блондинки, брюнетки, рыжие, маленькие или большие — все одинаковые. Шлюхи. Тем не менее, я признаю, что обязан им своими лучшими моментами. И худшими тоже. Я ни о чем не жалею. Я посвятил каждый день своей жизни этому чуду, которое они прячут у себя между ног, жемчужине, столь нежной,
Порно библиотека 3iks.Me
15391
01.07.2020
|
|