сделать? Готова ли ты к конфронтации, которая неизбежно возникнет, поскольку ты без детей?" - спрашивала себя Джессика. Она знала, что существует нечто большее, что заставляет ее сомневаться в своей решимости, но сейчас она не была готова углубляться в это. Покачав головой и приняв свои сомнения за дискомфорт, она нажала на кнопку звонка.
Она удивилась, когда дверь открылась через несколько секунд, так как обычно Яну требовалось гораздо больше времени, чтобы дойти до двери, в зависимости от того, где он находился в это время.
Она была еще больше удивлена, даже шокирована, когда поняла, кто открыл дверь. Ее сын, Джексон, стоял там, с немного насмешливым выражением лица, пока он ждал, когда она войдет.
"Давай, мам! Заходи уже, - с некоторым раздражением сказал Джексон.
"Что... Как..." начала Джессика, но не смогла сосредоточить свои мысли достаточно хорошо, чтобы сформулировать вопрос, который она хотела задать.
Джексон осторожно взял ее за плечо и аккуратно ввел внутрь. Когда он это делал, движение помогло разорвать удерживающий ее ментальный захват.
"Джексон! Что ты здесь делаешь?!"
Пожав плечами, Джексон сказал: "Мистер Уилсон позвонил вчера вечером и сказал, чтобы мы встретились с ним и с тобой здесь. Что вам обоим есть, что нам сказать".
Ян! Он обошел ее! Он знал, что она не собирается впутывать детей!
«Нам?!»
Глядя на своего сына вблизи, Джессика вдруг поняла, что он чем-то похож на Мэла. Конечно, она знала, что это невозможно, это ее разум играет с ней. Может быть, принятие желаемого за действительное?
"Кто... Кто еще здесь? Ты и...?" Почти боясь задать вопрос, она еще больше боялась ответа.
Подняв руки вверх и показав на себя обеими руками, Джексон сказал: "Только я. Триш нужно было сделать кое-что еще. И мистер Уилсон, конечно же, здесь".
Кивнув головой, Джессика заглянула за стену фойе и, убедившись, что все чисто, повернулась к сыну и настоятельным шепотом сказала: "Уходи сейчас же, Джексон!". Увидев выражение упрямства, которое начало заполнять его лицо, она только еще больше отчаялась. "Не спорь! Пожалуйста, Джексон, просто уходи. Прямо сейчас!"
Сбитый с толку необычным поведением матери, сын пристально вглядывался в ее лицо. "Что происходит, мама? Почему ты шепчешь?"
Прежде чем она успела ответить, раздался голос, сказавший: "А, вот ты где, Джесс! Я рад, что ты пришла, хотя немного разочарован, что Триша не смогла прийти. Но, вот как иногда рушатся планы. А?"
Усмехаясь над собственным глупым юмором, Ян Уилсон повернулся и, прихрамывая, вернулся в главную комнату. "Входите. Входите. Все присаживайтесь. Прохладительные напитки на сервировочной тележке. Угощайтесь. У меня дома не принято церемониться. Mi casa es tu casa."
Джексон отошел от мамы и направился к тележке, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь, что ему понравится.
"Джексон!" - резко крикнула Джессика. "Иди домой!"
Ян быстро вмешался: "В чем дело, Джесс? Ты не хочешь, чтобы он узнал правду?".
Джексон остановился и повернулся к матери, услышав, как резко она назвала его имя. Затем с недоумением посмотрел на Яна Уилсона, когда тот задал свои вопросы.
Повернувшись обратно к маме, Джексон с растерянным видом спросил: "О чем ты говоришь? Иди домой? Какая, правда?"
Прежде чем Джессика смогла ответить, Ян сказал с сухим ликованием: " Твоя мать хочет, чтобы ты ушёл и вернулся домой, мой дорогой мальчик, потому что она не хочет, чтобы ты знал, кто твой настоящий отец".
"Что?" Нахмурившись, Джексон посмотрел на Яна, затем на свою мать. "О чем он говорит, мама?"
"Иди домой, Джексон. Мы поговорим об этом позже". Увидев его нежелание, Джессика добавила: "Обещаю, я все объясню. Но не сейчас. Иди домой, и я встречу тебя там через некоторое время".
"Нет!" - крикнул Уилсон. Сделав глубокий вдох, он продолжил: "Он останется здесь! Джексон уже достаточно взрослый, чтобы знать, как обстоят дела в этом мире". Уже спокойнее, но с гневом и горечью, которую он не пытался скрыть, он закончил: "И он узнает ужасную правду о своей маме!".
Удивленная эмоциональным всплеском Яна, Джессика была застигнута врасплох неожиданным изменением в поведении. Потрясенная, она не смогла ответить.
Джексон, с другой стороны, быстро сообразил, что к чему, и не так легко поддался гневу Яна.
"Эй! Не говори так с моей мамой!" - сказал Джексон твердым и уверенным голосом. Его красивое лицо было сурово в своей серьезности, а карие глаза были холодны от невысказанной решимости.
"О? Как я должен говорить с твоей матерью, Джексон. Если уж на то пошло, зачем мне вообще с ней разговаривать, если то, что я должен тебе сказать, хоть и касается ее, но уже не является ее частью. В лучшем случае, твоя мать была просто машиной для размножения. В худшем, она не лучше шлюхи. Но, возможно, я слишком суров к шлюхам, по крайней мере, они честно говорят о том, кто они есть".
Джессика задохнулась, услышав обидное заявление Яна. Шлюха? Она не была шлюхой. Почему он так сказал? Ян любил ее. За эти годы он много раз признавался ей в любви. И она любила Яна. Разве не так? А он?
Погруженная в свои мысли, Джессика не заметила, как ее сын двинулся к Яну, и пропустила низкий рык, который издал Джексон, когда он бросился вперед.
"Стой, парень!" - крикнул Ян, быстро отступая назад, одновременно убирая правую руку за спину и доставая револьвер. "Стой! Или я пристрелю тебя!"
"ЯН! ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? ОН ЖЕ НАШ СЫН!" - закричала Джессика, обратив внимание на, полные ненависти, слова Яна и пистолет, который он держал направленный на Джексона.
"Он не мой
Порно библиотека 3iks.Me
30383
28.06.2021
|
|