никому не нужно было говорить ей об этом.
– Не волнуйся, все получится, – сказал я.
– Я молюсь об этом ради Вики и Бет. Я люблю их так, как надеюсь полюбить своих собственных детей, и мне бы не хотелось, чтобы им стало больно.
Я взял карточку, которую она дала мне для клиники, и положил ее в угол своего рабочего стола.
– Позвоню при первой же возможности, – сказал я.
– Спасибо, и подумай об этом, пожалуйста. Подумай о том, что лучше для твоих дочерей, прежде чем делать что-то, – сказала она.
Я не упустил двойного смысла и понял, что она пришла, отчасти умолять меня забыть о проблемах с женой ради моих дочерей, которых полюбила.
***
У Поллианны Рэнделл, она же Анна Рэнд, она же Анна Рэнди, она же Алая Рэнди, были каштановые волосы и карие глаза. Ее рост составлял метр пятьдесят семь. У нее была сексуальность Мэрилин Монро и невинная внешность школьницы. Она выглядела достаточно взрослой, чтобы учиться в младших классах средней школы, хотя в ее тюремном деле значилось, что ей девятнадцать.
Ребекка, мой адвокат, хорошо выполнила свою работу. Она свела число возможных кандидатов на роль любовницы офицера Вашингтона всего к трем. Остальные две кандидатуры я отсеял по чисто мужским соображениям. Я ставил на то, что это будет невинная Полли, как ее предпочитали называть. У девушки было две судимости за непристойности, и обе были связаны с ее профессией танцовщицы. Ее нынешний приговор был вынесен за хранение героина, но в отчете об испытательном сроке говорилось, что она его не употребляла. Ее поймали за хранение, но для кого – неясно. Это был человек, которого она боялась больше, чем тюрьмы.
– Понимаете ли вы эти права? – спросил я.
Мы сидели в одной из комнат в тюрьме для совещаний с адвокатом. Со мной была Ребекка в качестве свидетеля и диктофон для записи. Я закончил зачитывать ангельски красивой Поллианне ее права. Необходимая мера предосторожности против того, что она может сказать.
– Как думаете, мне требуется адвокат? – спросила Полли.
– Выбирайте сами, но поскольку вы – жертва, я бы так не думал, – сказал я.
При слове «жертва» ее глаза слегка дрогнули.
– Никто из заключенных не может дать согласие на секс с одним из своих опекунов, – объяснил я.
– Секс? – спросила она.
– Если будем откровенны, то сможем поладить гораздо лучше, – сказал я.
– Я просто спросила, о чем вы говорите.
– Офицер Вашингтон и ваша беременность, – сказал я, придав своему голосу резкость. Я видел, что слегка потряс ее. – Нужно ли мне требовать принудительного анализа мочи? – спросил я.
Она задумалась и, видимо, решила отказаться от этого.
– Что мне за это будет? – спросила она.
– До конца срока у вас осталось два года. Думаю, мы сможем уговорить губернатора смягчить оставшийся срок.
– Я все равно выйду через год при хорошем поведении. Ван нужно сделать больше. Я была не только с Чарли Вашингтоном и могу сдать вам других, – сказала Поллианна.
– Больше? – спросил я, когда мой мозг перегрузился.
– Выключите диктофон и отправьте отсюда девушку, – сказала она, хитро ухмыляясь.
Я колебался, не желая оставаться наедине с этой ведьмой. Я не питал иллюзий. За невинным лицом скрывалась злая душа.
– Что случилось, боитесь маленькой меня? – поддразнила она.
Я повернулся к Ребекке:
– У тебя есть часы?
– Нет, я пользуюсь телефоном, его забирают, когда я прихожу в тюрьму, – ответила Ребекка.
– Вот, возьми мои, – сказал я, протягивая ей свои наручные часы. Часы были хорошие, хотя и не очень дорогие. Подарок жены, когда та была студенткой четвертого курса медицинского факультета. Симона работала в больнице в дополнительные смены, чтобы купить мне этот подарок. Я дорожил этим старинным способом определения времени.
– Возьми часы и выйди ровно на две минуты, – сказал я Ребекке.
Когда за моей помощницей закрылась дверь, Поллианна, не теряя времени, приступила к делу.
– Такой крупный адвокат как вы, наверняка знает кого-то, кто мог бы помочь мне найти хороший дом для моего ребенка, – сказала она, положив одну руку на живот.
Меня не смутила внезапная забота о ребенке, в отношении которого она готова была сделать аборт.
– Какой именно вид помощи вы ищете?
– Ну, знаете, помощь в частном усыновлении с подходящей парой.
– Богатой, подходящей парой?
– Предпочтительно богатой.
– Ребенок смешанной расы может оказаться не таким уж желанным, – сказал я.
Она рассмеялась:
– Чарли Вашингтон слишком высокого мнения о себе. У меня есть несколько лучших кандидатов. Просто обвинить его было легче всего, – сказала она.
– Хорошо, вы выйдете раньше, а я найду адвоката для частного усыновления, – сказал я.
– Хорошо, я все расскажу, когда увижу адвоката, – сказала она.
Сделка была заключена. Я попросил суперинтенданта поместить Поллианну Рэнделл под охрану, пока я не смогу завершить сделку. Следующим шагом было переманить на свою сторону Вашингтона, а затем Лебока. Как оказалось, на это ушло всего два удара сердца, когда офицер Вашингтон ознакомился с заявлением Поллианны и понял, что его сослуживцы делают из него козла отпущения. Лебок пал, едва Вашингтон перевел все на него.
Лебок сдал мне человека, который был мне действительно нужен, но я знал, что слова шлюхи и грязного командира не будут достаточно весомы, чтобы уничтожить настоящую цель. Мне требовался уважаемый свидетель.
***
Я видел на лице суперинтенданта Блейк недовольство. Мы были в ее кабинете. Она сидела за своим
Порно библиотека 3iks.Me
12241
18.10.2022
|
|