злыми духами.
— У них много книг про белых людей, — сказал Максамед на сомалийском.
Он осмотрел библиотеку, держа перед собой детектор электромагнитного поля.
— Что такое книги о белых людях? — Хадра тоже говорила по-сомалийски. Она была хорошей женой и старалась делать то, о чем ее просили.
— Я улавливаю что-то на счетчике. Сильное ЭМП (электро-магнитное поле).
Максамед подошел ближе к полкам и остановился, коснувшись детектором книги под названием "Первая любовь".
— Эта, Хадра, от этой книги белых людей.
— Правда? — Хадра придвинулась ближе к мужу и прочитала корешок. — Она русская, а не американская.
— Русские — это белые люди.
Максамед выключил свой детектор и внимательно посмотрел на корешок каждой книги на этой полке.
— В этом-то и проблема, муж мой. — Хадра дрожала, несмотря на тепло в комнате. — У тебя всегда одно и тоже — мы и они. Я — американка. Ты — американец. Теперь это тоже мы.
— Следи за своим языком, женщина.
Максамед вытащил "Первую любовь" и посмотрел в щель, где она стояла.
— Прости. — Хадра опустила глаза.
— Здесь что-то есть за книгами. — Максамед взял с полки еще книги и уставился на предмет за ними. — Аллах, смилуйся.
— Что это? — Хадра заглянула в отверстие, которое проделал на полке из книг ее муж, и чуть не задохнулась. — Что за злой дух насмехается над нами?
— Принеси мне мешок и щипцы. — Максамед смотрел, как его стройная жена копается в сумке. — Как ты думаешь, это той женщины? Она была одета как блудница.
— Нет. Она сама невинность. — Хадра взяла мешок с щипцами и протянула их мужу. — Посмотри на его размер. Какая женщина сможет вместить это в себя?
— Если ты принимаешь мой инструмент внутрь себя, то, конечно, ты сможешь принять и этот. — Максамед усмехнулся про себя. — Ладно, не отвечай. Эта штука как у гиганта.
Хадра хихикнула, но не ответила. Она смотрела, как ее муж собирает эту похабную вещицу и запихивает ее в сумку.
— Какие еще фокусы припасены у этого духа?
— Посмотрим. — Максамед поставил книги обратно на полку. — Посмотрим.
~~
Исследователи паранормальных явлений сидели за обеденным столом напротив Джорджа и Джули. Они провели всё утро, осматривая дом. Где-то далеко в доме часы пробили полдень.
Хадра наклонила голову и прислушалась. Это было странно, она не помнила, чтобы видела большие часы, когда они проводили осмотр дома.
— Мы можем предложить вам обед? —улыбнулась Джули супругам-паранормальщикам.
— Нет, спасибо, миссис Андерсон. — Максамед едва изогнул губы в ответ. — Избавление мира от злых духов — достаточная плата. Конечно, некоторые люди предпочитают жертвовать на наше дело. Вот это было бы очень ценно.
Джордж бросил на Джули суровый взгляд.
— Мне очень жаль, мистер Саматар. — Джули похлопала рукой Джорджа по столу. — У нас сейчас некоторые проблемы с деньгами.
— Ну, может быть, когда вы проведете некоторое время в вашем прекрасном доме без компании злых духов, вы найдете немного средств. Да? — Максамед кивнул сам себе. — Наши приборы зафиксировали множество аномальных результатов. Особый интерес для нас представляла библиотека. Мы нашли предметы, на которых сохранились следы пребывания демонической сущности. — Максамед положил на стол экземпляр "Первой любви" Джули. — Вам знакома эта книга?
— Да. — Джули кивнула и подумала об интересе Элоизы к этому роману. — Это моя книга.
— Странно. — Хадра открыла книгу и заглянула на первую страницу. — Возможно...
—.. .Возможно, она не представляет особого интереса. — Максамед прервал свою жену. — Мы также нашли этот... инструмент в вашей библиотеке. Должен предупредить вас, что это... гм... некомфортно для нас. — Он полез в свою сумку. — Но это именно то, чего и хотят духи. Чтобы нам было не по себе.
Он вытащил массивный черный фаллоимитатор из своей сумки. Он все еще был в прозрачном пластиковом пакете. И положил его на стол.
Глаза Джорджа расширились, но он ничего не сказал.
— Эм... эм... — заикалась Джули. Как он оказался опять в библиотеке? — Я... мы никогда не видели... этого раньше.
Хадра пристально посмотрела на Джули. Неужели это все-таки ее фаллос? Хадра не могла представить себе эту невинную женщину, принимающую в себя такой... Она поправила косынку и попыталась думать о более чистых вещах.
— Как я и думал, — кивнул Максамед с всей серьезностью. — Эти злые духи любят фокусы. Мы избавимся от этого для вас.
— Спасибо. — Джордж посмотрел на свою жену.
— Мы сделали символы защиты с помощью соли на полу в библиотеке, главной гостиной и комнате мальчика наверху, — сказал Максамед. — А также на каминах. Везде, где наши сенсоры зафиксировали активность. Пожалуйста, не тревожьте символы.
— Это действительно необходимо? — вздохнул Джордж.
Он не мог поверить, что его жена заставила его согласиться на это.
— Очень необходимо. — Темные губы Максамеда сжались. Он не любил, когда его переспрашивали. — Последнее, что нужно обсудить, это запертая комната у главной лестницы. Мы должны получить туда доступ.
— У нас нет ключа. — Джордж пожал плечами. — В конце концов, я доберусь до нее. Лучшее, что мы можем сказать по первоначальному плану дома, это то, что это была своего рода гостиная. Меньше, чем другие жилые комнаты.
— Я не думаю, что это правильно. — Максамед медленно покачал головой. — Это мне не нравится. Я поставлю за этой дверью очень сильный
Порно библиотека 3iks.Me
41522
12.04.2023
|
|