шипение еще трех выстрелов. Она услышала тихие удары. Это было похоже на удары по телу.
— Тедди! - Пенелопа повернулась, уверенная, что в ее сына застрелили. Но она не увидела на нем новых ранений. Она посмотрела на дверь: в дверном проеме лежала гнусная женщина, кровь растекалась по ее спине - Что... я не...
Вчерашний высокий мужчина перешагнул через мертвую женщину и вошел в их комнату.
— Я положил Гэннона и его друга здесь - Он кивнул в сторону лежащей женщины - Сколько их еще?
— Головорез? - Пенелопа все еще пыталась сообразить. Она отметила, что мужчина был одет в темный костюм и узкополую шляпу. В одной руке он держал блестящий пистолет.
— Еще двое - сказал Теодор - Ты следил за нами?
— Не совсем - Высокий мужчина покачал головой и осмотрел зал - Я Декер. Похоже, часть моей работы заключается в том, чтобы сохранить вам жизнь. Так что... следуйте за мной, пожалуйста - Он приклонил шляпу перед Пенелопой и двинулся обратно в зал. Он вывел Нишей из дома без дальнейших происшествий. Правда, в прихожей им пришлось перешагнуть через Гэннона. Торговец Обскурой уставился в потолок мертвыми, ничего не видящими глазами.
— Вы пришли спасти нас? - Пенелопа последовала за ним к его аэрокару старой модели и помогла сыну сесть в него.
— Не совсем - Декер сел в машину последним. Он закрыл дверь, и машина вздрогнула от взревевших двигателей. Через несколько секунд они оторвались от земли - Прошу прощения за беспорядок. Он указал жестом на пустые бутылки на крыше и сиденьях автомобиля, к которым добавились обертки от еды - Я не ожидал гостей.
— А чего ты ждал? - Теодор прислонился к маминой безрукавой руке. Его раненая рука находилась на противоположной от матери стороне и пульсировала от боли. Его мысли поплыли.
— Нам нужно отвезти его в автодок - Пенелопа крепко обняла сына, стараясь не задеть его раненую руку.
— Мы уже едем - Декер подошел к ним. Когда Теодор напрягся и сел, Деккер поднял руки - Я просто хочу поправить жгут. Я только что спас вас. Я не собираюсь выкидывать вас из машины.
— Почему вы спасли нас, мистер Декер? - Пенелопа вернула сына в положение покоя, положив его голову себе на грудь. Она провела пальцами [в перчатках] по волосам Теодора, пока Декер занимался его раной.
— Как вы знаете, меня наняли для того, чтобы я следил за всеми, кто занимается расследованием вашего исчезновения, миссис Ниша - Декер закончил работу над рукой Теодора и вернулся на другую сторону машины. Двигатели снова загудели, но остались в воздухе - Учитывая деликатный характер вашего поступления в больницу, я предложил известным в городе торговцам обскурой вознаграждение за поиск, если кто-то придет и спросит о вас. Гэннон позвонил мне, когда вы появились. Когда я приехал, он сказал, что отдаст мальчика, но мать должна остаться с ним.
Пенелопа вздрогнула и прижалась к Теодору.
— Это меня не устроило. Так что я пробился через него и нашел вас - Декер пожал плечами.
— Мой отец нанял тебя - слабо сказал Теодор.
— Я не могу сказать ни да, ни нет - Декер пожал плечами еще более замысловато - Но да. Ведь кто еще может заботиться о том, чтобы все было тихо?
— Что ты знаешь об исчезновении моей матери? Именно поэтому мы здесь. Мы хотим знать, что произошло - Теодор попытался сесть, но сдался, когда мать снова притянула его к своей груди.
— Я знаю, что мы не знаем, где она была, пока не появилась в больнице. Я знаю, что характер ее госпитализации должен храниться в тайне. Я знаю, наверное, столько же, сколько и вы - Декер вздохнул. Он посмотрел в окно. Они медленно кружили вокруг высокой башни - Мы почти добрались до автодока. Есть еще вопросы?
Теодор молчал.
— Спасибо, что спасли нас, мистер Деккер. Вы, очевидно, детектив... - Пенелопа оглядела его с ног до головы и поджала губы -. .. своего рода. У вас есть для нас какой-нибудь совет?
— Этот город был вычищен дочиста. Я бы не стал больше проводить здесь время. Мой совет - радуйтесь тому, что вы живы, и забудьте о том, где вы провели это пропавшее время. Но поскольку вы собираетесь игнорировать это, я бы посоветовал навестить друзей и знакомых. Я предполагаю, что финансовые дела зашли в тупик, как и камеры. Для всего этого вам понадобилась бы помощь - Декер направил на Пенелопу руку в виде пистолета и театрально выстрелил.
Пенелопа почувствовала, что ее щеки вспыхнули. Ей не понравилась его фамильярная манера разговаривать. Она также заметила, как его взгляд снова и снова скользит по ее обнаженной руке. Машина шла на посадку, поэтому она не стала делать мужчине замечание. А ведь он прав. Я должна проверить своих друзей. Если бы только они у меня были.
— У хорошей жены должно быть много друзей, мистер Деккер. Но у меня, похоже, нет ни одного за пределами моего дома - Она медленно покачала головой.
— Может быть, у вас больше друзей, чем вы думаете - Декер посмотрел в окно - Мы здесь. Удачи, Ниши - Он открыл дверь - Идите домой и наслаждайтесь своей жизнью. Я буду здесь, чтобы никто не узнал правду об этом - Машина загрохотала двигателями на холостом ходу.
— До свидания,
Порно библиотека 3iks.Me
2469
21.09.2024
|
|