свободен и ждет тебя. Кстати, у меня здесь твои ключи-карточки, так что не забудь их, - сказала она.
— Спасибо, мы не забудем, - сказал Макс. Она проводила нас в кабинет и сообщила о нашем присутствии мужчине в форме цвета хаки. Я заметил серебряные дубовые листья на его воротнике. Он посмотрел на нас, затем встал и пожал Максу руку.
— Макс, как дела? - спросил он с улыбкой. - Я рад, что ты смог приехать так быстро.
— С удовольствием, Джон, - сказал Макс. - Это мой коллега, Кэмерон Дрейк, - добавил он. - Он будет участвовать в расследовании. - Джон протянул руку, которую я принял. Я не почувствовал ничего, кроме абсолютной честности и заботы о подчиненных, поэтому не счел нужным загружать его воспоминания.
— Рад познакомиться с вами, мистер Дрейк, - сказал Джон.
— И с вами тоже, полковник, - сказал я. Он улыбнулся в ответ.
— Пожалуйста, зови меня Джон, - сказал он. - Я очень надеюсь, что вы двое сможете помочь мистеру Нельсону разобраться с этим.
— Мы сделаем все, что в наших силах, Джон, - сказал Макс.
— Я знаю. Вот почему я обратился к тебе, - сказал Джон. - Сержант Роб будет здесь через минуту. Он проводит тебя в учебный корпус. Итак, Макс, ты так вырос, что тебе пришлось нанять помощников?
— Мне всегда нужна помощь, - сказал Макс. Мы все посмеялись над этим. В этот момент в комнату вошел коренастый мужчина в форме цвета хаки и военной фуражке. Я заметил у него на воротнике нашивку сержанта-майора и бейджик с именем "Робертс".
— Макс, старина, - сказал новый сотрудник, пожимая Максу руку. - Рад тебя видеть. Как дела?
— Все отлично, - сказал Макс. - А у тебя?
— Черт возьми, если бы я был хоть немного лучше, им пришлось бы заплатить мне, - сказал он. - А это кто? - спросил он, глядя на меня.
— Кэмерон Дрейк, - сказал я, протягивая руку. - Я работаю с Максом над этим делом.
— Рад с вами познакомиться. Алан Робертс. Здесь старший инструктор. Все зовут меня просто Ганни Роб. Надеюсь, вы двое сможете во всем разобраться, - сказал он.
— Таков план, - сказал Макс.
— Что ж, Нельсон ждет тебя. Почему бы тебе не пойти со мной, и мы сможем начать, - сказал он.
— Звучит заманчиво, - сказал Макс. Мы попрощались, взяли у Джони ключи-карточки и направились к выходу, остановившись у машины, чтобы я мог взять сумку с ноутбуком. Мы разговаривали по дороге к зданию для обучения и обслуживания, где Нельсон ожидал нашего прибытия.
— Итак, чем вы здесь занимаетесь, сержант Роб? – спросил я.
— Ну, мы берем парней, которых обманули жены, и помогаем им изменить свою жизнь к лучшему. А я? Я всего лишь часть этого процесса. Я здесь для того, чтобы убедиться, что эти люди прошли наилучшую подготовку.
— У меня такое чувство, что вы служили, - сказал я.
— Да, - сказал он. - Корпус морской пехоты Соединенных Штатов. В отставке. Я планировал провести остаток своей жизни в путешествиях, рыбалке и охоте, но полковник завербовал меня, и с тех пор я здесь. На самом деле, все сотрудники здесь - ветераны. Даже секретарша в приемной.
— Вы очень серьезно относитесь к своей работе здесь, не так ли? – спросил я. Он остановился и посмотрел мне прямо в глаза. Мне не нужно было копаться в его мыслях, чтобы понять, что я задел его за живое.
— Вы даже не представляете, мистер Дрейк, - спокойно сказал он. - Для внешнего мира эти люди, возможно, всего лишь слабаки и рогоносцы, которых можно использовать, над которыми издеваются и выбрасывают на помойку, как собачье дерьмо. Для меня они не просто курсанты. Они мужчины. Их единственное преступление в том, что они слишком сильно любили и доверяли кому-то другому. И за это их заставили страдать. Моя работа - поставить их на ноги, чтобы они могли уйти отсюда с высоко поднятой головой.
— Я понимаю, - сказал я. - Больше, чем вы думаете. - Он посмотрел на меня мгновение, прежде чем кивнуть. Он повернулся, и мы продолжили идти к зданию для обучения и обслуживания. Когда мы добрались туда, он повернулся к нам, прежде чем открыть дверь.
— Политика компании требует, чтобы я присутствовал на вашем собеседовании, - сказал он. - Помните, мистер Дрейк, этот человек - мой курсант. Я ожидаю, что вы будете относиться к нему с уважением.
— Я собираюсь, - сказал я ему. Он открыл дверь и провел нас внутрь. Мы прошли по коридору и вошли в комнату. Мужчина с очень короткой стрижкой встал по стойке "смирно", когда мы вошли. Еще один мужчина в форме тоже встал. Как и Ганни Роб, он также был одет в форму цвета хаки, поверх которой была надета кепка военного образца. К его воротнику были приколоты сержантские шевроны, а на бейдже с именем было написано "Джонсон".
— Вольно, - сказал Ганни Роб. Сержант принял более непринужденную позу, но остался стоять. Студент, которого, как я предположил, звали Джо Нельсон, стоял по стойке "смирно", уставившись в одну точку на противоположной стене.
Сержант Роб сел рядом с Джонсоном, а Макс занял одно из двух мест напротив Джо. Я поставил сумку с ноутбуком на пол и протянул руку.
— Расслабьтесь,
Порно библиотека 3iks.Me
6013
23.09.2024
|
|