на свою простоту, подчёркивало её нежный образ. Её лицо, с большими голубыми глазами и немного курносым носиком, выглядело открытым и искренним, но я видела, что она ещё не чувствует себя уверенно.
Мартин, её спутник, выглядел более приземлённо. Он был чуть выше среднего роста, с крепким, но не слишком накачанным телосложением. Его светлые волосы были коротко подстрижены, а на лице виднелась тень подростковой неуверенности. Он носил джинсы и футболку, которые уже успели потерять свою свежесть, подчёркивая их скромный, но практичный стиль. Его карие глаза были направлены вниз, и он выглядел так, словно хотел стать частью окружающих камней, чтобы избежать лишнего внимания.
– Tallinn is beautiful, – заметил Нэсс, вступая в разговор. («Таллинн прекрасен.»)
– Yes, but... it’s boring sometimes, – призналась Анни с лёгкой улыбкой. («Да, но... иногда скучно.»)
Нэсс вскинул брови, видимо не совсем согласный с такой постановкой вопроса но потом посмотрел на небо, которое начинало темнеть и не стал задавать уточняющие вопросы. Большая грозовая туча, ранее зависшая где-то на севере над заливом, теперь стремительно приближалась.
– We should get moving. That storm is coming fast, – сказал он, указывая на небо. («Нам стоит двигаться. Буря приближается быстро.»)
– Let’s go back to the café by the river, – предложила я, кивнув в сторону того места, где мы с Нэссом отдыхали раньше. («Давайте вернёмся в кафе у реки.»)
Анни и Мартин согласились, и мы все четверо быстрым шагом направились вниз по тропинке, стараясь опередить приближающийся дождь. Я шла рядом с Анни, время от времени оглядываясь на небо, где грозовые тучи всё больше затягивали солнце, а Нэсс и Мартин шли чуть впереди, обсуждая что-то нейтральное, пока ветер начинал усиливаться, принося с собой прохладный запах приближающегося дождя.
Мы едва успели вернуться в кафе, когда гроза разразилась в полную силу. Потоки дождя обрушились на землю, превращая дорогу за окном в бурлящий ручей. Мы заняли уютный столик у окна, наблюдая, как ветер, казалось, швыряет дождевые капли в разные стороны. Шум воды за окном и приглушённый гул разговоров других посетителей создавали странную атмосферу уюта.
Анни, которая до этого молчала, вдруг нарушила тишину. Слегка смущаясь, она тихо произнесла:
– We didn’t mean to... watch. But... it was impossible not to. («Мы не собирались... смотреть. Но... это было невозможно.»)
Нэсс рассмеялся, глядя на неё с искоркой в глазах. Его смех был глубоким, но совсем не насмешливым, скорее, добродушным. Я, уловив его настроение, тоже посмотрела на Анни, почти девочку, и шаловливо улыбнулась:
– Well, seeing Ness fucking me, and being wrapped in my arms... Anni, I wouldn’t let you go either! («Ну да, видя, как меня трахает Нэсс и находясь в кольце моих рук. Анни, да я бы тебя сама не отпустила!»)
От моих слов она покраснела ещё сильнее, настолько, что её белая кожа приобрела яркий румянец, который распространился даже на грудь. Это было настолько заметно, что я не смогла удержаться от широкой улыбки, а Нэсс тихо фыркнул, явно наслаждаясь ситуацией.
– Ты её нервируешь, – заметил он на русском, повернувшись ко мне, но в его голосе не было упрёка.
– She’s adorable when she blushes, – ответила я, глядя на Анни и давая понять, что не собираюсь скрывать свои слова. («Она очаровательна, когда краснеет.»)
Девушка попыталась ответить, но её смущение и напряжение явно мешали, поэтому она лишь тихо улыбнулась, прикрывая лицо рукой.
Мартин, который всё это время старался слиться с креслом, вдруг заговорил, немного запинаясь:
– You were like... a movie scene. We’ve never seen anything like that. («Вы как... сцена из фильма. Мы никогда не видели ничего подобного.»)
Его слова прозвучали так искренне, что даже Анни кивнула, не поднимая глаз.
– So, you’re from Tallinn? – спросил Нэсс, решив перевести разговор в более спокойное русло. («Итак, Вы из Таллина?»)
Анни, как будто получив спасательный круг, тут же оживилась:
– Yes, we grew up there. We... actually, we’re from an orphanage. («Да, мы выросли там. Мы... на самом деле, мы из детдома.»)
Я и Нэсс переглянулись, наши взгляды встретились на секунду. Этот факт объяснял многое: их неуверенность, их смущение. Но было и что-то ещё. Чувствовалось, что они чего-то не договаривают, и это разжигало любопытство.
– And this is your first trip together? – спросила я, откинувшись на спинку стула, чтобы лучше видеть их. («И это ваше первое путешествие вдвоём?»)
Анни улыбнулась, её голос стал более уверенным:
– Yes! We just turned 18, and we wanted to explore. It’s our first time in Narva. («Да! Нам только исполнилось 18, и мы хотели исследовать. Это наш первый раз в Нарве.»)
Мартин добавил тихо, как будто не хотел, чтобы его слова услышал кто-то кроме нас:
– We’ve been together... well, for as long as we can remember. But this trip feels... special. («Мы вместе... ну, сколько себя помним. Но это путешествие кажется... особенным.»)
Я кивнула, но в глубине души не могла избавиться от ощущения, что они всё ещё скрывают что-то важное. В их словах чувствовалась странная двойственность. Если им только исполнилось 18, какие у них могут быть тайны, которые они боятся или не хотят раскрывать? Жизнь в детдоме могла объяснить многое, но их связь, их обоюдная близость и их «особенное» путешествие казались чем-то большим, чем просто желанием вырваться в мир.
Нэсс, взглянув на меня, явно заметил мою задумчивость, но ничего не сказал. Вместо этого он
Порно библиотека 3iks.Me
1721
06.02.2025
|
|