Небольшой отряд суровых мужчин ждал Сида на дороге. Они увидели его и пятерых человек, ехавших с ним, издалека и выехали на перехват. Их лошади нервно переминались в ожидании. Самый пожилой из них сидел на лошади и хмурился, наблюдая за приближением группы. Того, кого он ждал, с ними не было.
Сид подъехал и посмотрел на ожидавших его мужчин. Они выглядели не совсем счастливыми, увидев его. Фред с опаской посмотрел на мужчин и задался вопросом, зачем они здесь. Улыбнувшись самому старшему из них, Сид сказал:
— Привет, Густав».
— Привет, Сид. Где мой сын? - спросил Густав хриплым голосом.
— Лорд Олаф занимается делами короля, - с улыбкой ответил Сид.
Эта новость удивила всех мужчин, и Густова в том числе. Он на секунду оглядел своих спутников, прежде чем спросить:
— Лорд Олаф? Мой сын – лорд?
— Он лорд. Эпплтон – его владение, - ответил Сид.
— Эпплтон? Ты хочешь сказать, что мой сын – лорд над кучкой фермеров, выращивающих яблоки? - с отвращением спросил Густав. Он растил своего сына скотоводом, а не для того, чтобы тот копался в грязи, как эти фермеры. Но он не слишком расстроился. В конце концов, его сын был лордом, даже если это произошло из-за кучки фермеров, выращивающих яблоки.
— Да. Это было единственное, что давало ему время на другие обязанности, - сказал Сид, усмехаясь над реакцией мужчины.
— Какие еще обязанности? - спросил Густов, подняв бровь.
— Он служит королю в качестве министра сельского хозяйства, - ответил Сид.
— И кто же этот король? - спросил Густав, наблюдая за Сидом с блеском в глазах.
— Я, - ответил Сид с ухмылкой.
Густав рассмеялся и сказал:
— Очень хорошо, что ты решил оставить его у себя. Думаю, после всех своих приключений он не захотел бы больше быть скотником. Ему было бы скучно целыми днями ходить за этими глупыми животными. Думаю, быть министром сельского хозяйства не так уж и плохо.
— Олаф был одним из моих самых надежных советников во время кампании. Я знаю, что он хорошо справится с работой. Ты хорошо его воспитал, - сказал Сид.
— Спасибо, - сказал Густав. Он немного выпрямился в седле, думая о том, что его сын – владетель и министр короля. Он кивнул головой, подумав, что это не такое уж плохое достижение для мальчика, выросшего на скотоводческом поприще. Он сказал:
— Не мог бы ты прийти ко мне домой и рассказать о его подвигах?
Четыре женщины дружно ответили:
— Мы не можем!
Сид повернулся и посмотрел на четырех дамочек. Он сомневался, что выживет, если примет предложение Густава. Ухмыльнувшись, он снова повернулся к Густаву и сказал:
— Женщины сказали свое слово. Боюсь, я не смогу принять твое предложение. Я бы рискнул жизнью, если бы сделал это.
Смех Густава напомнил Сиду смех Олафа. Густав сказал:
— Это правильно и хорошо, что мужчина боится женщину. Почему, по-твоему, я целыми днями сижу здесь и смотрю за скотом, а не сижу дома с женой?
Усмехнувшись, Фред сказал:
— Я вижу, откуда у Олафа мозги.
Это замечание Фреда вызвало у Милли легкий шлепок по плечу. Густав наблюдал за общением Фреда и Милли. Его не представили остальным участникам встречи, но, судя по всему, они знали Олафа и он им понравился.
Сид рассмеялся.
— Почему бы тебе не поехать с нами? Я расскажу тебе об Олафе и чересчур плодовитых курах.
— Куры? - спросил Густав, качая головой. Он повернулся к тем, кто был с ним, и сказал:
— Почему бы вам, ребята, не вернуться к стаду? Я должен услышать о том, как мой сын превратился в дегенерата и занялся курами.
Фред рассмеялся над характеристикой Олафа. Мужчины ускакали ухаживать за скотом. Как только мужчины уехали, Сид провел вводный инструктаж.
В течение следующих нескольких часов Сид рассказывал Густаву истории о приключениях Олафа. Он рассказывал о чрезмерно продуктивных курах, о стадах, которые растолстели, пока их везли через всю страну, и о слегка извращенных идеях. Густав смеялся на протяжении почти всех рассказов. Каждая история была именно такой, в какой он ожидал увидеть Олафа. Ему было очевидно, что за время похода Сид и Олаф стали хорошими друзьями. Его сердце грело то, что Олаф действовал с честью и принимал ответственность с добрым характером.
Чак сидел за стойкой и наблюдал, как после обеда к нему стекается толпа. Он вздыхал и наливал вино в кувшины еще до того, как клиенты делали заказ. Он знал своих клиентов и, что еще важнее, знал, что они любят пить. Мужчины подходили к стойке, опускали монеты и уносили кувшины к своим столикам. Он пересел на свое место и стал наблюдать за толпой.
Один из завсегдатаев зашел и спросил:
— Ну что, слышно что-нибудь о твоем сыне?
— Барсон получил владение и теперь стал лордом, - ответил Чак с гордостью. Он отправил своего сына познавать мир. Теперь пришло время миру познакомиться с его сыном.
— Это отличная новость, - ответил мужчина.
Чак взял в руки письмо, которое он получил тем утром, и сказал:
— У меня здесь письмо, в котором он рассказывает обо всем.
Эта новость вызвала небольшой переполох в баре. Мужчины собрались у стойки бара и просили рассказать им об этом. Улыбаясь, Чак развернул письмо. Держа его на значительном расстоянии, он прочитал письмо вслух.
— Дорогой отец,
— Генерал Сид выиграл последнюю битву с работорговцами. Наконец-то война закончена, если не считать некоторых мелких операций по очистке территории. По праву завоевания
Порно библиотека 3iks.Me
1399
21.03.2025
|
|