ней следят, но это чувство не исчезло, несмотря на то, что она вошла в комнаты, которые были явно пусты.
Паркет без резьбы по всему замку местами настолько истончились, что под ними был виден камень. По всему замку были развешаны другие работы леди Шарлотты, которые София даже остановилась рассмотреть. Ее интересовало не само произведение искусства, а то, наблюдает ли кто-нибудь за ней из-за него или нет.
Единственными другими виновниками были доспехи, разбросанные по всему замку. Она осмотрела и их, даже остановилась, чтобы разобрать один и заглянуть внутрь. Они были полыми, и она не смогла найти на них никаких следов колдовства.
Это привело ее к одному из двух выводов. Либо Винсентиус был вездесущ в своем собственном доме и наблюдал за ними каждую минуту, либо это было просто действительно странное место, и оно выводило ее из себя. В любом случае, она держала руку на рукояти, готовая при необходимости в любой момент обнажить меч.
Она намеренно заблудилась, надеясь использовать это как оправдание, если кто-нибудь спросит ее об этом. Это привело ее в две отдельные кухонные зоны, обе из которых были заброшены. Кроме того, там была еще одна столовая, которая была намного больше предыдущей. На столе был тонкий слой пыли, свидетельствовавший о том, что к нему не прикасались много лет.
Кстати, о пыли…ей также пришло в голову, что большая часть замка покрыта ею. За этим местом ухаживали только от случая к случаю, или, по крайней мере, в стороне от проторенных дорог. Это также означало, что иногда она натыкалась на следы, но ни один из них не вел ни к чему интересному.
Она была в середине осмотра второй башни, когда, наконец, наткнулась на библиотеку. Вестибюль круглой формы был заставлен полками, которые ломились от книг. Лестницы вели на четыре дополнительных уровня внутри башни, и эти стены также были заставлены книгами. Любой желающий мог при желании посмотреть сверху на главную площадь, но там не было перил, так что риск упасть был очень велик.
— Есть кто? - София постучала в уже открытую дверь. Меньше всего на свете она хотела застать кого-то врасплох. Когда ответа не последовало, она вошла и подошла к ближайшей стопке книг. Судя по названиям, ни одно из них не было написано на английском, и она взяла парочку и пролистала их. Бумага внутри показалась ей странной. Большинство страниц были гораздо жестче, чем обычно. Нахмурившись, она положила книгу на прежнее место и продолжила осмотр башни.
Задняя дверь без таблички вела в помещение, где стояли два письменных стола. На одном из них лежала раскрытая книга, удерживаемая на месте какими-то зажимами. На другом столе лежала другая книга, на страницах которой виднелись свежие чернила. Быстрый осмотр показал, что кто-то переписывал информацию из оригинальной книги в новую. Когда София прикоснулась к оригиналу, лист бумаги тут же рассыпался у нее под пальцами.
— Хм. - Она хотела расстегнуть застежки и посмотреть название книги, но поняла, что оно, скорее всего, развалится. Сама книга была в плачевном состоянии, что объясняло, почему кто-то пытался перенести информацию. Насколько она могла судить, это был своего рода учебник по растительной жизни.
— Что ты делаешь?
София подняла глаза и увидела, что Джерард стоит там, завернутый в плащ. Было невозможно сказать, что на нем надето под плащом. Насколько она знала, он мог быть вооружен.
— Это библиотека, - сказала она. - Я подумала, что она должна быть открыта для публики.
— Библиотеки так не работают, - усмехнулся он. - Это хранилище знаний. Место, где их можно сохранить и защитить.
— И распространять, - добавила София.
— Там, где это необходимо, - признался Джерард. Он посмотрел на нее и нахмурился. - Я сомневаюсь, что здесь есть что-то, что могло бы тебя заинтересовать.
— Интересно везде, где есть книги, - ответила София. - Я думаю, что в таком месте, как это, изолированном от остального мира, есть несколько уникальных названий. - Чтобы проиллюстрировать свою мысль, она взяла книгу из ближайшей стопки. - На самом деле...
Толстые волокна под кончиками пальцев не давались ей. Нахмурившись, она посмотрела на Джерарда. - С чем это связано? - спросила она.
— Тебе пора уходить, - проворчал Джерард, а затем оказался рядом с ней. Она даже не заметила, как мужчина пошевелился. Когда он грубо схватил ее за руку, у нее возникло несколько возможных вариантов развития событий, в которых она намеревалась сопротивляться, но он случайно сломал ей руку, прежде чем вышвырнуть ее вон. Мужчина был на половину метра ниже ее. У него не было никаких естественных причин быть таким сильным.
Когда они подошли к двери библиотеки, Джерард подтолкнул ее. Она, спотыкаясь, прошла несколько шагов, а затем обернулась, услышав, как за дверью задвигают засов. Вздохнув, она побрела прочь, теребя свою косу, а затем посмотрела на свою руку.
Книга, которую она взяла в библиотеке, была в переплете из человеческой кожи, как и дневник. Она была уверена в этом. Но с какой целью? Не то чтобы она могла просто спросить Джерарда об этом сейчас. Этот мудак вышвырнул ее вон.
Расстроенная, циклопа продолжила бесцельно бродить по замку. Ей было горько, что у нее даже не было возможности поговорить с Джерардом. Он сразу же стал настроен враждебно в ее присутствии, и теперь она вернется к Майку ни с чем. Это разочарование заставило ее потеребить свою косу, когда она топала
Порно библиотека 3iks.Me
2441
26.03.2025
|
|