ГЛАВА 28: БЕЗОПАСНОСТЬ II
Я, по крайней мере, не забыл вежливо поблагодарить родителей Зофи за то, что они разрешили мне присоединиться к ним, и сохранял спокойствие, пока не добрался до фургона. Но хотя я выехал из дома Зофи, намереваясь сразу же поехать к Сэм, к тому времени, как я пришел в себя, я обнаружил, что заехал в свой собственный гараж. Наверное, всю дорогу до дома я ехал на автопилоте, мысленно перебирая все возможные варианты развития событий, альтернативные сценарии и все возможные кошмары о том, чем занимались Сэм и ее таинственный спутник прошлой ночью.
Целовались ли они?
Дала ли она ему в задницу?
Я понимал, что поступаю несправедливо по отношению к Сэм, и, насколько мне известно, ответы на калейдоскоп моих вопросов могут оказаться совершенно невинными. Но в отсутствие информации мой параноидальный ревнивый мозг придумывал самые худшие сценарии.
Зофи не была откровенна, хотя в данном случае я искренне верил в то, что у нее нет нужной мне информации, а не в то, что она не решается выдать секреты своей лучшей подруги. Она сказала, что почти ничего не знает об этом парне, кроме того, что он даже не ходит в нашу школу. Сэм сказала ей, что ничего серьезного, и Зофи попыталась заверить меня, что Сэм очень заботится обо мне и никогда не сделает мне ничего плохого, но отсутствие подробностей не успокоило мои подозрения.
Раз уж я оказался дома, то решил, что можно и переодеться. Я уже намеревался без предупреждения явиться в воскресенье поздно вечером и не хотел произвести плохое впечатление, явившись в дом родителей Сэм в майке "Найнерс". Поэтому я оставил дверь гаража поднятой, бодрым шагом направился в свою спальню и быстро переоделся в чистую одежду.
Через две минуты я уже спускался по лестнице и, резко остановившись в прихожей, увидел, что передо мной стоит мать с обеспокоенным видом.
— О, ты дома, — удивленно сказал я.
— Мэтью, что-то не так?
— Не так? Почему ты думаешь, что что-то не так? — Я попытался обойти ее, но она прервала меня.
— Ты затормозил так резко, что в гараже заскрипели шины, захлопнул дверь своей спальни, а по лестнице, похоже, спускалось стадо слонов.
— Я в порядке. Ничего страшного. Мне нужно идти, — объяснил я, пытаясь обойти ее.
И снова мать прервала меня.
— Мэтью.
У меня в голове зажглась лампочка, и я вдруг перестал пытаться ее обойти. Нахмурив брови, я сложил руки на груди и спросил:
— Ты что-нибудь знаешь о том, что Сэм вчера вечером встречалась с каким-то парнем?
Мать нахмурилась.
— Как ты об этом узнал?
Я вскинул брови.
— Ты знаешь?!
— Конечно, я знаю. Я всё подстроила.
Мои глаза стали огромными, а челюсть отпала.
— ТЫ подстроила для СЭМ свидание с каким-то другим парнем?!? Как ты могла?!?
— Успокойся, Мэтью. Это было не свидание.
— Я не могу поверить, что ты... — Мои причитания прервались, когда ее слова запоздало дошли до меня. — Подожди, что?
Закатив глаза, мать взяла меня под локоть и повела в гостиную, где усадила на диван и заняла кресло напротив меня.
— Вчера вечером Саманта встретилась с сыном одного из моих партнеров в фирме, — пояснила она. — Он учится на третьем курсе юридического факультета в Стэнфорде, и это не было, как вы говорите, "свиданием".
Я несколько раз моргнул, осмысливая эту информацию. В конце концов, все, что мне удалось сделать, это выдавить глупое: "О".
Мать криво усмехнулась.
— Ты действительно так сильно волновался?
— Ну...
— Саманта не твоя девушка.
— Я это знаю.
— Можно сказать, что ты не имеешь права на нее претендовать.
— Я знаю.
— Мне сказали, что Наим теперь твоя официальная девушка, несмотря на то, что в последние несколько дней в твою спальню входила и выходила целая вереница других девушек.
— Да, но она... э-э... Ниви очень открыта, чтобы поделиться со своими подругами.
— Это я понимаю.
Я бросил на нее веселый взгляд.
— У меня такое чувство, что ты понимаешь гораздо больше о моей нынешней сексуальной жизни, чем могла бы понять обычная мать.
— Твои чувства служат тебе добрую службу.
Я нахмурился.
— Есть ли что-нибудь, чего Сэм не рассказывала тебе о моей сексуальной жизни?
Мать пожала плечами.
— Логика подсказывает, что я не могу знать того, чего не знаю. Но, тем не менее, Саманта очень охотно давала ответы на все вопросы, которые я ей задавала.
— Почему? Особенно если она не была очень откровенна со мной?
— Возможно, я нравлюсь ей больше, чем ты. — Мать улыбнулась во все зубы. Но через минуту она сжалилась надо мной и медленно выдохнула. — Саманта находится на перепутье в своей жизни. С одной стороны, она всю жизнь воспитывалась в духе того, что станет врачом, как ее отец и старшие брат и сестра. Она много училась, готовясь к поступлению в бакалавриат, а затем в медицинский колледж.
— А с другой стороны?
Мать пожала плечами.
— На самом деле она не хочет быть врачом. Это ясно.
Я нахмурился.
— Сэм всегда хотела быть врачом.
— Она хочет? Серьезно?
— Полагаю, что мои чувства сейчас не очень-то мне помогают, — нахмурился я. — Юридическая школа, да? Полагаю, это была твоя идея.
— Вовсе нет. Это было несколько месяцев назад, когда Саманта обратилась ко мне, чтобы задать вопросы о моей жизни в качестве адвоката. Смена профессиональных планов была ее идеей, а не моей, хотя я, признаться, не противилась этой идее. У нее острый ум, тонкий интеллект
Порно библиотека 3iks.Me
2142
27.03.2025
|
|