взрослой, и каждая поднимала юбку добровольно. В том, чтобы мужчина наслаждался видом красивой молодой леди, поднимающей для него юбку, не было ничего предосудительного. С другой стороны, им было немного неловко наслаждаться таким зрелищем в присутствии своих дочерей, гадая, не раздражает ли их дочь распутное поведение отца, возможно, даже ревнуя к тому, что он восхищается киской другой девушки. Но было действительно трудно игнорировать вид милого маленького «верблюжьего пальца», и мистер Питерс, казалось, привлекал к этому всеобщее внимание.
«Полагаете, мистер Браун?» — недоверчиво ответил мистер Питерс на его отрицание. «Вы не видите очертаний влагалищных губ вашей дочери?»
Эмили уронила юбку. Это действительно зашло слишком далеко. Одно дело — показывать это отцу и двум другим мужчинам, но мистер Питерс не должен был говорить об этом вслух, правда?
«Эмили, пожалуйста, твой отец, похоже, не заметил твой милый маленький «верблюжий палец». Давай, покажи папочке».
Эмили нахмурилась, но сделала, как велел мистер Питерс, снова задрав юбку, чтобы отец мог сам убедиться.
«Ну, да, — быстро ответил мистер Браун, нервно откашлявшись. — Да, конечно, есть такое», — признал он, будто это не было чем-то особенным.
«Многие студентки, — объяснил мистер Питерс, — любят носить трусики таким образом. Это может быть настоящим модным заявлением». Он подошел к Джули сзади и потянулся вниз, чтобы взяться за пояс ее трусиков.
Джули затаила дыхание, гадая, что он собирается сделать. Он ведь не собирается их стянуть перед ее отцом, правда?
Мистер Питерс этого не сделал. Напротив, он сильно потянул их вверх, устроив ей небольшой «веджи» сзади, хотя его целью была передняя часть. «Да, вот, как видите, господа, девушки всегда могут добиться такого эффекта, просто потянув трусики, чтобы они сидели гораздо плотнее».
Теперь настала очередь мистера Холла широко раскрыть глаза от шока, когда его взгляд зафиксировался на очертаниях женских губ его дочери.
«Мистер Питерс, пожалуйста», — тихо запротестовала Джули, переминаясь с ноги на ногу, пытаясь сохранить равновесие, чувство собственного достоинства, поскольку ее чуть ли не приподняли на цыпочки, подвешивая за трусики.
Мистер Питерс посмотрел из-за тела Джули, чтобы увидеть, насколько успешно он донес свою мысль. «Да, да, милый маленький персик, плотно завернутый в ее маленький хлопковый мешочек».
Мужчины не совсем поняли метафору мистера Питерса, но суть уловили.
«Лиза, — спросил мистер Питерс, — не могли бы вы продемонстрировать своему отцу?»
«Да, сэр», — тихо ответила она. Ее красивые круглые зеленые глаза были прикованы к отцу, когда она засунула подол юбки под подбородок и обеими руками взялась за пояс своих трусиков, затем потянула их плотно к своим губам, и третий маленький «верблюжий палец» очаровательно появился в поле зрения. Лицо мистера Льюиса покраснело. Никогда прежде его дочь не выглядела такой милой, такой очаровательной и такой чертовски горячей. Он должен был признать, что бывали моменты, когда он фантазировал о том, как его дочь обнажается перед ним. Она порой расхаживала по дому в довольно откровенных нарядах, не полностью закрывала дверь спальни, готовясь ко сну, выходила из ванной, все еще прикрываясь полотенцем. Он задавался вопросом, было ли ее поведение намеренным. Конечно, это не могло быть правдой, но какой мужчина не задумался бы? Она должна была знать, какой эффект это на него оказывает.
Стоя там, Лиза вспоминала моменты, когда она намеренно выставляла себя перед отцом, оставляя дверь спальни приоткрытой, переодеваясь в пижаму, зная, что отец подглядывает, радуясь тому, что, вероятно, возбуждает его, позволяя ему любоваться ее молодым, взрослым телом, соблазнительно одетым в кружевной бюстгальтер и трусики. Или когда она специально не накидывала полотенце после горячего душа, во время которого она ласкала себя, думая об отце. Вытираясь, она услышала, как он идет по коридору, и быстро вышла из ванной, чтобы он хотя бы мельком увидел ее спелые молодые груди и драгоценную свежую молодую киску. Она быстро прикрывалась, притворяясь смущенной, что, по правде, было отчасти правдой, поскольку ей было неловко за свой извращенно игривый интерес к провокации отца. Однако она гадала, что бы она сделала, если бы он действительно к ней подошел.
«Что ж, — сказал мистер Питерс, — думаю, это была очень хорошая проверка трусиков. Думаю, следующим мы должны рассмотреть...»
Но, прежде чем он успел закончить предложение, мистер Питерс был прерван очень веселым пением: «В этот идеальный день, ничто не стоит на моем пути».
«Боже мой», — сказал мистер Питерс, шокированный и изумленный дерзостью Джули.
В то же время, когда мистер Питерс встречался с тремя девушками и их отцами, мисс Хардинг проводила аналогичную встречу с тремя юношами и их матерями в своем кабинете.
Как было хорошо задокументировано во многих тщательно разработанных кейсах мистера Питерса и мисс Хардинг, лучше всего, чтобы дисциплину студенту проводил человек противоположного пола, поскольку это обычно повышало уровень смущения, а также, возможно, удовольствия — двух из трех фундаментальных элементов метода Новой школы.
Юноши, выбранные мисс Хардинг, были Алекс Сандерс (см. «Уроки», глава 5, «Мисс Хардинг преподает урок мальчикам»), Алан Паркер (см. «Брифы Темплтона») и Рональд Теале (см. «Уроки», глава 9).
Она объясняла матерям новую политику ношения нижнего белья для юношей (см. «Брифы Темплтона»). «Я давно настаивала на этом изменении в администрации, поскольку считала несправедливым, что девушки должны соблюдать правило, которое не распространяется на юношей».
«О, я полностью с вами согласна, мисс Хардинг», — ответила миссис Паркер. Она считала себя в какой-то степени феминисткой и была полностью за то, чтобы на женщин не накладывали правила и
Порно библиотека 3iks.Me
3545
06.07.2025
|
|