пришёл в ярость, воспринимая неуважение и пренебрежение жены брата как свои собственные. Уилфред, будучи Уилфредом, естественно, пытался понять, какую выгоду в этой ситуации с братом сможет извлечь для себя.
Как и многие близнецы, они, казалось, поддерживали почти телепатическую связь. Одно слово, сказанное одним братом другому, могло передать огромный объём информации.
— Сука.
— Невероятно.
— Мудак.
— Хуй вместо головы.
Пока разговор и выпивка (за которую платил Уилфред) продолжались, братья пришли к соглашению и начали планировать, как этот снежный ком начнёт катиться с холма...
***
Он был вкрадчив. Он вошёл в роскошный вестибюль отеля так, словно был здесь хозяином. На самом деле так оно и было. Его строгий костюм, непринуждённо-модный и кричащий о сдержанном богатстве, дополнялся итальянскими кожаными туфлями и часами, стоимость которых превышала годовой бюджет штата Нью-Гэмпшир. От него веяло претенциозностью. Бобу он не понравился с первого взгляда.
Боб посмотрел поверх газеты, наблюдая за ним через вестибюль. Боб заметил перед входом кричащий красный «Феррари», на котором тот приехал. И также он заметил нескольких очень крупных мужчин, явно входивших в охрану Дика.
Боб снова сосредоточил на нём своё внимание. Он был хорошо сложен. Рост 190 сантиметров, может быть, 193. Широкие плечи и суровая красота, которую преображала его бьющая наповал улыбка, заставляющая благопристойных женщин дрожать от страха. Наблюдая за женщиной за стойкой, Боб увидел, как та густо покраснела, от ложбинки на груди до щёк. Она вцепилась руками в стол в тщетной попытке удержаться на подгибающихся коленях.
Знакомьтесь, Ричард «Дик» Пекер. Дик [7], как для друзей, так и для врагов. Дик Пекер считал себя великим бабником. Он получал огромное удовольствие, отнимая у мужей чопорных и любящих жён, которых заставлял умолять его о наслаждении от его члена. В тот момент Дик этого не осознавал, но он решил трахнуть и трахнул не ту жену.
У Дика были деньги – куча денег. Так много, что при его нынешних тратах к концу жизни его состояние всё равно увеличится в несколько раз. Дик, конечно, был не очень-то славным парнем. На самом деле, он был совершенно самовлюблённым, самодовольным, эгоцентричным придурком. Рождённый с серебряной ложкой во рту, он считал, что заслужил это. Все прекрасно знали, какой он человек.
А почему он оказался в городе Боба и Уилфреда? Ну, Дик просто слонялся по трущобам.
***
О жене Боба, Милдред
Милдред родилась под именем Милдред «Мисси» Баттер. Её семья была ничем не примечательна. Её отец, Мак, работал на фабрике. Человек старой закалки; у них даже был профсоюз. Её мама, Лолита, была типичной домохозяйкой из 50-х, жившей в 90-х. К сожалению, и мать, и отец скончались два года назад. У неё был брат, Мак-младший, который отбывал срок за свою глупость. И за вину. Но, в основном, за глупость. Её сестра теперь жила в Лос-Анджелесе и называла себя Мерседес.
Милдред — это буквальная история о гадком утёнке.
Милдред была для Боба всем миром. Боб был беззаветно предан своей жене. Он любил её очень сильно. Она была его женой... его семьёй. Это очень много значит для сироты. Она знала это. Она рассчитывала на это. Милдред, конечно же, выросла на мультфильмах Диснея. Её самым сокровенным, самым давним желанием было желание о том, чтобы её унесли, спасли, если хотите. Что-то вроде Белоснежки, пробуждённой к новой жизни «поцелуем». Так что это тоже было в ней.
О, и Милдред никогда не знала, что у Боба есть брат-близнец.
***
Боб наблюдал, как они пересекали вестибюль, направляясь к выходу.
Разрез платья Милдред обнажал её промежность, а грудь практически вываливалась из-под него. Боб заметил кольцо в соске, которого раньше не было. Она выглядела немного неуверенно в этих двадцатисантиметровых туфлях «Иди ко мне». Весь её наряд просто кричал об распущенности. Она даже жевала жвачку.
Газета, за которой прятался Боб, задрожала в его руках от ярости. Благо, шорох газеты остался незамеченным.
Опустив верх, красный «Феррари» устремился в ночь.
Боб достал одноразовый телефон и набрал единственный номер быстрого набора. Подождал три гудка, а затем сбросил вызов. По пути к своей машине он выбросил сделавший своё дело телефон. Отъехав от отеля на 5 миль, он включил другой одноразовый телефон.
***
Уилфред, сидящий на своём припаркованный «Харлей-Девидсон», почувствовал вибрацию одноразового телефона. Он вытащил его из кармана и, даже не попытавшись ответить, просто бросил телефон на дорогу. Затем завёл свой «Харлей» и умчался.
***
Боб добрался до бара «Кабан». Пора было показаться. Он вошёл через главный вход, где была установлена камера. Камера действительно была включена, впервые за много лет. Он направился к постоянному месту Уилфреда. «Официантки» почуяли неладное и принесли Бобу кувшин пива и два стакана.
— Итак, Боб, могу ли я тебе сделать что-нибудь ещё прямо сейчас? — спросила Винди.
— Отсоси у меня, — Боб, понятное дело, был в плохом настроении.
Винди заползла под стол и принялась за дело. Боб налил себе пива и откинулся на спинку кресла, наслаждаясь прохладным пенистым напитком. Он прекрасно сочетался с минетом. По висящему около барной стойки телевизору как раз шёл футбольный матч. Это дало глазам хоть какое-то занятие.
***
Красный «Феррари» скользил по автостраде. Дик легко гнал 140 километров в час, лавируя между потоками.
Сзади к красному «Феррари» приближался Уилфред. Его «Харлей» издавал визг.
Длинные светлые волосы Милдред развевались в открытом салоне «Феррари». Она сосала член Дика, заставляя его сиять улыбкой. Само собой, пробираясь сквозь поток машин и немного отвлёкшись на рот Милдред, Дик не обращал внимания на зеркала заднего
Порно библиотека 3iks.Me
652
16.07.2025
|
|