Что потеряно, то снова найдено.
***
— Хорошо, сначала мы раскатаем бумагу.
— До самой другой двери?
— Да, до самой двери.
Её родители смотрели, не имея ни малейшего представления о том, что он задумал. Они и раньше никогда не понимали, когда дело касалось его и Рейчел. У неё и у него был свой способ общения. Они всегда понимали друг друга, не говоря ни слова, но на этот раз даже она не поняла.
— Теперь давай закрепим скотчем края, примерно через каждый 30 сантиметров, чтобы лежало ровно.
— Так?
— Точно!
Рейчел перемещалась по полу, отрезая кусочки клейкой ленты и приклеивая их, пока не закончила ту сторону, которую он просил её закрепить... Не поднимая глаз, она очень тихо сказала, чтобы никто не услышал:
— Я выиграла, — и начала заклеивать его сторону, пока они не встретились посередине. — И что теперь? — спросила она.
— Нарисуй две линии по всей длине бумаги. Они должны быть на расстоянии ровно 10 сантиметров друг от друга и на расстоянии 6 сантиметров с каждой стороны, по всей длине.
— Но если так нарисовать, они никогда не встретятся? — спросила она.
— Ты мне доверяешь?
— Да.
Он улыбнулся и сказал:
— Тогда проведи черту.
Рейчел, как обычно, взялась за дело с энергией и точностью. Когда она была сосредоточена, то всегда высовывала язык, совсем немного, и двигала им по губам во время работы. Через полчаса появились две одинаковые линии, идеально прямые, одинаковой толщины и ровно в 10 сантиметрах друг от друга, идущие от одного конца комнаты до другого.
К этому моменту все «взрослые» уже гадали, что он собирается делать, какой смысл это может иметь для восьмилетней девочки, которая теряет своего «лучшего друга во всем мире»?
***
Два года назад Рейчел была, по всем данным, неуправляемым шестилетним ребёнком. Её родители, хотя и были любящими, образованными и умными людьми, понятия не имели, как обуздать этот сгусток энергии, который представляла собой их дочь.
Однажды в продовольственном магазине базы (на военном языке это означает продуктовый магазин и магазин товаров повседневного спроса) Рэйчел бегала по залу, а её мать следовала за ней по пятам и изо всех сил пыталась удержать свою дочь от того, чтобы она не стащила всё, что могла, с полок или, что ещё хуже, не сломала всё, до чего могла дотянуться.
Когда Рэйчел обогнула конец прохода, а её мать торопилась следом, она врезалась прямо в моряка ВМС... Бац! Она отскочила и побежала прочь, но в одно мгновение её подхватили в воздух две сильные руки и кто-то взял её на руки. Будучи независимой и очень волевой, она начала извиваться и кричать:
— Эй, отпусти меня...
Но слова затихли, и её голос стал тише, когда она взглянула в улыбающееся лицо рядового по имени Джон, который думал в этот момент: «Ха, она прямо как моя сестра... Такая же гиперактивная с сенсорными проблемами...»
Догнав Рэйчел, её мама стала извиняться, сказав, что ей «очень жаль», и что она «надеется, что он не пострадал».
Джон, все ещё улыбаясь, быстро повернулся к маме Рейчел и сказал:
— Извините, я знаю, что люди не любят, когда незнакомцы трогают их детей, но, похоже, вам требовалась небольшая помощь, чтобы поймать эту ракету.
Затем он слегка пощекотал бок Рэйчел и опустил её, поставив рядом с мамой. Рэйчел по-прежнему ничего не говорила и просто слегка спряталась за ногой мамы.
Мама Рэйчел заметила, что её дочь на самом деле была тихой и спокойной (две вещи, которые она не делала даже во сне), и спросила Джона:
— А кто вы и что привело вас в Ки-Уэст?
— Ой, простите, мэм, я Джон. Я только что перевёлся на эту базу из Великих озёр для прохождения углублённого изучения электроники, дайвинга и полевой подготовки.
Женщина наклонила голову и кивнула в сторону все ещё молчавшей Рейчел.
— Ну, похоже, вы привлекли чьё-то внимание.
— Ха-ха, — Джон все ещё улыбался. — Мы с детьми всегда были на одной волне. Думаю, они видят во мне пятилетнего ребёнка.
Затем Джон наклонился и заговорил с Рейчел, не как взрослый, говорящий свысока с ребёнком, а как равный ей, словно они знают друг друга много лет. Разговор не имел смысла для кого-либо другого. Мама Рейчел просто стояла там, радуясь краткому моменту тишины и вниманию, которое получала её дочь.
Джон поднял глаза и спросил:
— Вам ещё много чего нужно посмотреть в магазине?
— Да... Честно говоря, так трудно сосредоточиться...
— Я вас понимаю. Я зашёл только за зубной пастой, так что почему бы вам не продолжить делать покупки, а мы с Рейчел пока попробуем кое-что выяснить.
— Выяснить что?
Джон ответил так, как будто это должно было быть очевидным для всех:
— Почему они не продают животных в отделе кормов для животных.
И Рейчел, и Джон громко рассмеялись, а затем последовали за мамой Рейчел дальше по магазину. Они болтали, задавая друг другу вопросы обо всём и решая разные проблемы, реальные или воображаемые.
***
— Ты не поверишь, Хэл, я действительно ходила по магазину, как обычный человек, читала этикетки и проверяла цены. Это было потрясающе!
Отец Рэйчел, старший унтер-офицер, был обеспокоен:
— Кто этот парень?
— Он всего лишь моряк, который здесь на учениях. Они с Рейчел всё время шли за мной. Я слышала, как они разговаривали и смеялись об аллигаторах в аквариуме, об использовании слонов для раздавливания винограда, о машинах, паркующихся у стен, и о том, как передвигаться по комнате, не касаясь пола.
—
Порно библиотека 3iks.Me