спину. Я обежала его, подобрала пистолет, развернулась и выстрелила. Первая пуля попала в левое плечо — развернула его. Вторая оторвала ухо. Я остановилась и смотрела, как он падает лицом в пыль, крича. Отшвырнула все его оружия подальше и вытащила нож из спины. Он начал метаться и пытался встать. Я прыгнула ему на спину, схватила за волосы, запрокинула голову и приставила лезвие к горлу.
— Давай! — прохрипел он.
— Это было бы слишком милосердно.
Я развернулась и рубанула ему подколенное сухожилие, потом отбросила нож далеко. Схватила верёвку, быстро связала ему руки за спиной и ноги вместе. Убедившись, что он надёжно обездвижен, бросилась к Анпайту и взяла её на руки. Слёзы текли из глаз, пока тащила её в дом. Уложила её на кровать и разорвала одежду. Каким-то чудом пуля прошла навылет через бок. Я не врач, но видела достаточно огнестрельных ран — эта не выглядела смертельной. Промыла рану, перевязала, потом забралась в постель и крепко обняла её.
Она была без сознания. Я молилась духу орла, чтобы он сохранил ей жизнь и дал силы. Когда раздался крик орла, я замерла. Это значило, что он забирает её? Я прижала Анпайту ещё крепче — не отдам. Потом почувствовала, что она шевелится. Она пыталась говорить. Я приблизила ухо к её губам.
— Дух орла сказал, что ещё не закончил со мной, и поблагодарил тебя за то, что ты отомстила за его народ.
Я заплакала от облегчения, уткнувшись ей в шею.
— Он также сказал, что ты можешь отпустить свой дух, если захочешь.
— Передай духу орла спасибо от меня, но я остаюсь здесь с тобой.
Я взяла её лицо в ладони и поцеловала.
— Тебе нужно отдыхать, а мне нужно разобраться кое с чем снаружи. Я люблю тебя.
Я поцеловала её ещё раз, посмотрела, как она улыбается и засыпает. Укрыла её одеялами, убедилась, что огонь в очаге горит ярко, и вышла наружу.
Когда я ступила за порог, мой дух наконец успокоился. Я глубоко вдохнула тёплый воздух пустыни, пропитанный запахом шалфея, и оглядела побоище. Даниэль Кларк всё ещё лежал лицом вниз и слабо дёргался в верёвках. Было ясно — он ослаб и никуда не денется. Харви был мёртв и весь в крови. Я собрала оружие, перевернула Даниэля на спину — поморщилась от боли в рёбрах, куда он меня пнул.
— Просто прикончи меня и покончи с этим.
— Ты, конечно, заслуживаешь смерти, но я не убью тебя.
Я вытащила из юбки шёлковый платок и провела большим пальцем по вышитым буквам.
— Ты совершил ошибку, оставив меня в живых. Ты недооценил меня, и теперь из-за своей жажды мести тебя будут судить и признают виновным. Тебя повесят. Надеюсь, следующие дни и недели ты хорошо обдумаешь свою судьбу.
Я подняла глаза — вдалеке приближались трое всадников. Я встала и подняла винтовку, показывая намерения, но у меня уже ничего не осталось. Это был чистый блеф перед подавляющим превосходством. Я не могла больше сражаться.
Я держала винтовку на прицеле, пока не разглядела шерифа Уилсона. Он поднял обе руки, приближаясь.
— Мы здесь, чтобы помочь вам, мисс Маккензи.
— Вы немного опоздали, если только один из вас не доктор.
— Как раз мой помощник учился на доктора, прежде чем приехать на границу.
Я опустила винтовку.
— Моя подруга внутри с огнестрельным ранением. Буду признательна, если вы окажете ей помощь. И если у вас есть спирт — можете плеснуть ему на ухо, чтобы немного привести в чувство.
Шериф и двое мужчин спешились. Я села на бревно. Шериф сел рядом, пока третий человек поднял Даниэля в сидячее положение и прислонил к дереву.
— Простите, что опоздал, мисс Маккензи. Признаю — я был слаб и недостоин значка шерифа. Пять лет назад на востоке мою жену и дочь похитили люди вроде банды Кларка. Я пошёл их спасать, но меня схватили и заставили смотреть, как их насилуют и убивают. Мне удалось бежать, но я уже никогда не был прежним. В отчаянии я уехал на границу, надеясь забыть те воспоминания. Когда вы пришли ко мне со своей историей — всё вернулось. Я не смог заставить себя сражаться с этими людьми. Когда услышал, что они идут к вам — собрал людей. Ваша храбрость вдохновила меня. Простите, что не был достаточно мужчиной, чтобы выйти против них.
Я протянула руку и сжала его ладонь.
— Вы здесь сейчас — и это главное.
Я встала, подумала сказать что-то про то, что значит быть мужчиной, но развернулась и пошла в дом проверить Анпайту. Помощник шерифа зашивал ей рану и подтвердил — она будет жить. Через несколько часов мы запрягли фургон и загрузили Харви и Даниэля в кузов. Они отвезут их в город, а я останусь присматривать за Анпайту. На следующей неделе я поеду в город за фургоном.
— Вам причитается ещё двенадцать тысяч долларов. Вы богатая женщина, мисс Маккензи.
— В Каскаде меня не очень жалуют. Боюсь, моя репутация «не такой, какой должна быть женщина» вышла из-под контроля.
— Когда люди Каскада узнают, что вы в одиночку уничтожили банду Кларка, думаю, они посмотрят на вас иначе. Вы всегда желанный гость в моём городе, и я прослежу, чтобы вас хорошо приняли.
— Спасибо, шериф. От всего сердца.
Через три дня Анпайту уже отдыхала в постели, а я снова работала над сараем. Я всё больше беспокоилась, что не успею до холодов. Я сделала
Порно библиотека 3iks.Me
549
06.02.2026
|
|