здесь слышали.
Стражники дружно кивнули, и герцог собрался уходить. Он сделал лишь шаг и обернулся:
— Оставайся в тенях, малец.
Он ушел, а меня пробрал озноб: он знал! Я посмотрел на стражников и понял — они решили, что он всё еще говорит о моей матери. Я подошел к капитану и вернул ему тренировочный меч:
— Утром на улицах были убийцы. Они останавливали всех подряд и допрашивали.
Он кивнул и рассмеялся:
— Теневой Вор украл их сокровища и убил их кумира.
Я уставился на него, а другие стражники закивали. Один ухмыльнулся:
— Кое-кто, чье имя я не назову, даже шепнул мне, что беднякам подбросили огромную корзину золотых монет.
Я усмехнулся:
— Он украл их сокровище и раздал его?
Все расхохотались, а капитан хлопнул меня по плечу:
— Я хотел, чтобы ты показал нам кое-что из приемов без оружия.
Я кивнул и огляделся. Выбрал одного из самых крупных здоровяков; остальные заулыбались, а тот лишь страдальчески застонал. Я начал с простых блоков и захватов. Когда они увидели принцип, я разбил их на пары для практики. Я ходил между ними, проверяя и поправляя. В голове всё еще крутилось письмо. Сердцем я чувствовал, что должен увидеть его.
Я ушел с тренировочного двора позже обычного и направился к постоялому двору. Улицы бурлили сплетнями и слухами. В основном о змеиной коже, оставленной на площади Правосудия на помосте Глашатая. Вернувшись, я занялся делами в конюшне, и на меня почти не обращали внимания.
Мне пришлось сбегать по паре поручений к пивоварам и на рынок. Когда я возвращался с рынка, еще один убийца преградил мне путь. По двум узлам на шнурке я понял — это всего лишь рядовой ассасин, не мастер. Я ждал, а он прорычал:
— Твое дело?
Я с любопытством посмотрел на него и покачал головой:
— Иди прочь. У меня дела.
Кинжал, скользнувший ему в руку, дал мне повод. Я сместился и развернулся, когда он попытался полоснуть меня по лицу. Кое-кто из них начал так делать — они называли это «метить». Моя рука перехватила его запястье, вывернула его и заломила кинжал назад. Я снова сменил позицию, когда его вторая рука нырнула за пазуху. Я крутанулся и выпрямил его руку, прежде чем отпустить. Он по инерции пролетел вперед и врезался в телегу с навозом, едва удержав равновесие.
Я последовал за ним, и когда отравленный шип показался из его рубахи, я отвесил ему пощечину. Слегка повернулся, перехватил его кисть и выкрутил. Позволил шипу упасть, а затем отвесил еще одну оплеуху. Улица взорвалась хохотом, пока я продолжал раздавать ему подзатыльники, уклоняясь от его жалких попыток достать меня кинжалом. Когда смех поутих, я отступил:
— В следующий раз не мешай мне заниматься делами.
Я обернулся и увидел, что передо мной стоят не один, а двое мастеров-ассасинов. Я слегка поклонился:
— Вашему подмастерью не помешала бы тренировка.
Их лица оставались каменными, но тот, что справа, покосился на униженного убийцу. Затем он медленно улыбнулся:
— Возможно, ты захочешь попробовать сразиться с нами.
Я улыбнулся в ответ, не отступая:
— Если бы мне пришлось сразиться с двумя мастерами, это было бы не на голых кулаках, и мне пришлось бы вас убить.
Теперь они были предельно внимательны. Полагаю, пришло время; мои отец и мать были мертвы, и никто не мог им навредить. Я выпрямился:
— Мое имя Эдвард Фьюри, и я — Имперский Миротворец.
Они вздрогнули, будто я их ударил. Медленно подняли руки и отступили. Они скрылись в мгновение ока, а я огляделся и продолжил путь. Я направился прямиком в трактир, вошел в конюшню и поднялся на сеновал. Пришлось потрудиться, чтобы спустить тяжелый сундук и оттащить его в камору со снаряжением.
На дне сундука лежала одежда, которая мне была нужна, и я быстро переоделся. Прошел через кухню, не обращая внимания на ахнувших девушек. Я вошел в общий зал; миссис Хоард обернулась, открыв рот, чтобы отчитать того, кто вошел без разрешения. Я проигнорировал ее, и в комнате воцарилась тишина. Мастер Хоард обернулся и выпрямился. Он помедлил лишь секунду, прежде чем опуститься на колено:
— Лорд Фьюри.
Я улыбнулся:
— Самуэль, ты знаешь меня с мальчишеских лет.
Я огляделся и вздохнул:
— Утром я встретил герцога Годфри.
Он быстро вскинул голову и посмотрел по сторонам. Я пожал плечами:
— А еще у меня только что была… беседа с двумя мастерами-ассасинами. Они решили больше не тратить мое время.
Он сглотнул и кивнул:
— Вы останетесь или уйдете?
— Останусь… пока. Здесь что-то не так, я чувствую это.
Он кивнул, глубоко вдохнул и поднялся. Я развернулся и пошел обратно в кухню. Наклонившись к миссис Хоард, шепнул ей на ухо:
— Уведи мужа наверх, ему нужно с тобой поговорить.
Я вернулся в конюшню и принялся за работу. К нам заходило несколько человек, и все они реагировали одинаково, когда я забирал их лошадей. Я хранил молчание, и прошло немало времени, прежде чем дела начали затихать. Наконец я отправился в конюшню и переоделся в темную одежду, прежде чем лечь. Прошло еще пара часов, пока ночные звуки окончательно не смолкли.
Я подождал еще полчаса и встал. Направился на сеновал, в непроглядную тьму одного из углов. Там даже не было отдушины. Давным-давно я подпилил там несколько досок и теперь выставил три штуки. Выскользнул наружу и оказался на узкой стене. Некоторое время прислушивался, а затем спрыгнул в тени под стеной. Теперь, больше чем когда-либо, мне нужно было двигаться незамеченным.
Тени были моими друзьями, и я скользил
Порно библиотека 3iks.Me
833
11.03.2026
|
|