отвлеклась, убирая с плиты кастрюлю. То, как уверенно она управлялась с посудой, в очередной раз доказывало: история с «горящей водой» была лишь нелепой случайностью.
— Рецепт Линды, но исполнение – мое. Моя любовь все выходные была поглощена твоими фотографиями и доработкой какого-то «грандиозного плана».
Когда Линда спустилась через пару минут, ее присутствие вовсе не убило атмосферу веселья, как можно было ожидать. Рядом с Уинстоном она казалась совсем другой женщиной. Ноа видел, что она заботится о Кире больше, чем любой другой агент, но обычно за этой заботой стояла колючая деловая хватка. Уинстон же одним своим присутствием умудрялся сглаживать ее острые углы.
Меньше чем через полчаса снова зазвенел дверной звонок, сообщая о прибытии Мири, Сьюзи и малышки Шарлотты.
— О-о-о! Крошка приехала! — проворковала Кира, впуская Мири и ее маленькую семью в дом.
— Простите, в этом году пироги из пекарни, — извинилась Мири. — Кое-кто требовал к себе слишком много внимания.
Она наклонилась и с нежностью поцеловала маленькую Шарлоту в макушку, а затем быстро чмокнула жену в губы. Доктор Сьюзи Эллис держала младенца в переноске, расшитой забавными мультяшными стетоскопами, сердечками и бинтами. Ярко-голубые глаза Шарлотты с интересом изучали новую обстановку.
— Отличное оправдание, сестренка, — Ноа подошел, чтобы обнять Мири.
— Извини, Шарлотта приболела на прошлой неделе, а у Сьюзи в университете опять кадровые перестановки, — объяснила Мири.
— Никогда не извиняйся за то, что ставишь семью на первое место, ладно? — Ноа ободряюще кивнул.
— Договорились, — улыбнулась Мири.
— Рад видеть тебя, Сьюзи. Шарлотта уже привыкла к режиму сна? — Ноа обнял и невестку. В то время как Мири была в своем привычном полуспортивном образе, Сьюзи – если не считать разноцветного детского рюкзака – выглядела как типичный университетский профессор.
— Все было идеально, пока не подцепили грипп, — поморщилась Сьюзи. — Моя жена помогает мне не сойти с ума.
— Сьюзи, Мири, знакомьтесь: Кира и Рене Хельвиг. — Ноа представил свою младшую сестру.
— В жизни ты кажешься выше, чем на снимках Ноа, — заметила Сьюзи.
— Это… спасибо? — Кира озадаченно приподняла бровь.
— Это комплимент, — поспешила перевести слова жены Мири. — Ноа в своих работах умудряется «очеловечить» мифическую фигуру, и это чертовски круто.
— Помочь с малюткой? — предложила Кира.
— Если не трудно, мне нужно достать сумку с вещами, — Сьюзи осторожно вынула Шарлотту из переноски. — Ну что, пойдешь к тете Кире? Дай мамочкам минутку, чтобы устроиться.
Ноа замер, поглядывая на них и одновременно проверяя блюда на плите. Жаль, что у меня нет камеры. Чтобы завершить портрет этой потрясающей женщины, нужно было включить в него образы радушной хозяйки, нежной тети, сестры и верного друга. Но как это сделать, не вписывая себя в историю? Размышлял Ноа, глядя, как Кира плавно покачивается, пританцовывая с Шарлоттой на бедре под звонкий детский смех. Малышка тем временем вовсю тянула ручонки к ее кулону.
— Она хорошо выглядит с ребенком на руках, правда? — тихо шепнула Мири, склонившись к брату. Когда он обернулся, она лишь многозначительно пожала плечами и отошла с понимающей улыбкой.
Последними прибыли Мэдди и Гэри. В отличие от остальных, они выглядели подчеркнуто элегантно: Мэдди в изумрудном платье, Гэри в идеально отглаженных брюках, белой рубашке и галстуке в тон наряду жены.
— Простите за опоздание, но мы принесли тыквенный чизкейк! — Мэдди победно вскинула розовую коробку, словно Линк, нашедший артефакт в «The Legend of Zelda».
— Хотелось бы приврать, что мы испекли его сами, но коллега Мэдди – просто богиня выпечки, — признался Гэри. — В любом случае, это лучше, чем подгоревшие печенье, которые я принес в прошлом году!
Компания дружно приветствовала опоздавших, и Мэдди наконец удалось отвоевать свое право на «время с племянницей». Ноа в последний раз полил индейку соком – термометр показывал, что до идеала осталось всего пару градусов. Настало время отправлять гарниры и булочки во вторую духовку.
— Алан, для булочек 350 градусов хватит? — прервал Ноа жаркий спор Уинстона и Алана о судьбе какого-то квотербека десятилетней давности.
— Ага, примерно минут двадцать, я присмотрю.
— Уинстон, запеканку на сколько?
— Двадцать минут должно быть достаточно. Нам только прогреть и довести края до хруста.
— Идеально.
Эта компания собралась вместе впервые, но все ощущалось на редкость органично.
— А Рене неплохо справляется с Шарлоттой, — Уинстон кивнул в сторону младшей Хельвиг, которая перехватила эстафету няни. — Тебя это не пугает?
— Только немного, — Алан пожал плечами. — Я не говорю, что это план на завтра, но через пару лет… Думаю, Рене будет отличной мамой. Я не сомневаюсь, что она – моя судьба. Правда, сначала нужно дождаться выпускного в следующем году.
— Если нашел «ту самую», держись за нее обеими руками, — Уинстон тепло посмотрел на Линду. — Правильный партнер делает жизнь стоящей. Не то чтобы Линда мне принадлежала – упаси бог, она сама себе хозяйка, но моим сердцем она владеет безраздельно. А вы что скажете, мистер Алджер? Старшая мисс Хельвиг сегодня просто ослепительна, не так ли?
— Она всегда такая, — кивнул Ноа. — В любом наряде, в любой ситуации она буквально освещает все вокруг. Но…
— Можешь не продолжать, парень. Я понимаю – этика, репутация, контракты… Но у вас обоих одинаковые глаза, когда вы смотрите друг на друга, — Уинстон усмехнулся. — Ладно, не будем докучать.
Ноа улыбнулся, наблюдая за идиллической картиной. Сестры Хельвиг
Порно библиотека 3iks.Me
1683
24.03.2026
|
|