Тебя нашли в воскресенье утром на скамейке автобусной остановки возле Стэнли-парка, на тебе была только пижама, больше ничего. Ни документов, ни других вещей при тебе не было. Возможно, тебя ограбили, но почему на тебе была только пижама?
Мальчик закрыл глаза.
— Я не знаю. Я ничего из этого не помню.
— Ты голоден? У тебя есть аппетит? - спросил доктор.
— Да... я голоден. Можно мне что-нибудь поесть?
— У тебя есть симптомы тошноты?
— Нет... Я чувствую себя... нормально, за исключением этой штуки, - сказал Джесси, указывая на область паха.
— Посмотрю, что можно сделать. Возможно, мы немного опоздали с обедом, но мы найдем для тебя что-нибудь. Насколько я могу судить, то, что тебя беспокоило, прошло. Я попрошу дежурную медсестру удалить капельницу и катетер, как только мы убедимся, что ты можешь принимать обычную пищу. Мы провели все необходимые анализы, и у тебя нет признаков инфекции или травмы. Мы будем наблюдать за тобой еще день или два, прежде чем выписать тебя.
— Хорошо. Я уверен, что мои родители беспокоятся обо мне. Я не мог просто исчезнуть на десять дней, чтобы они этого не заметили.
— Да... Я уверен, что ты прав, – задумчиво сказал доктор. Этот факт был одновременно удивительным... и тревожным.
— Доктор Скрутон, администрация хочет поговорить с тобой о нашем загадочном пациенте, – сказала дежурная медсестра, когда он зарегистрировался на главной стойке.
— О? Хорошо, я позвоню им через пару минут.
— Не забудь. Они казались очень обеспокоенными. Я разговаривала с Джаной Фарли, так что спроси ее.
Скрутон вздохнул, улыбнулся женщине, а затем снял трубку.
— Это Дэн Скрутон, Джана. Что с Джесси Петерсоном?
— Нет никакого Джесси Петерсона, - ответила она сразу. - То есть, не по адресу и телефону, которые он нам дал. Этот номер принадлежит миссис Каллан, восьмидесятилетней вдове, которая живет в квартире на набережной. По адресу, который он нам дал, живут мистер и миссис Назиз Шараз, которые живут там уже восемь лет. Ни миссис Каллан, ни Шаразы никогда не слышали о Джесси Петерсоне. Наш загадочный пациент по-прежнему остается загадкой. Я связалась с полицией города и Западного Ванкувера, чтобы узнать, нет ли объявления о пропаже человека с таким именем, но ничего не нашла.
— Хм. Что же делать? Думаю, нам лучше связаться с психиатрической службой и посмотреть, смогут ли они нам помочь. Он не выглядит и не похож на человека, который слетел с катушек, но никогда не знаешь наверняка. Насколько я помню, в анализе на токсины не было абсолютно ничего, что указывало бы на какие-либо наркотики. Он действительно загадка.
— Хорошо, доктор. Я свяжусь с психиатрами и попрошу их прийти.
Доктор повесил трубку, удивленно покачал головой и продолжил обход. Теперь этой проблемой мог заняться кто-то другой.
Доктор Эвелина Микеска вошла в палату 313 и сразу заметила своего пациента. Молодой человек с аккуратной стрижкой сидел, читая книгу в мягкой обложке, с выражением полной растерянности на лице.
— Привет, - улыбнулась доктор, подойдя к нему. - Ты, наверное, Джесси. Я доктор Эве Микеска.
— Привет. Есть новости от моих родителей? - сразу же спросил он.
— Нет... пока нет. Ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы встать? - спросила она.
— Да. Я вставал, ходил в туалет несколько минут назад. Почему мои родители не позвонили?
— У нас возникли небольшие проблемы с их поиском. Я возьму инвалидное кресло, и мы поедем поговорить в уединенном месте.
— С мамой и папой что-то случилось? - спросил он, выглядя встревоженным.
— Насколько нам известно, нет. Я принесу инвалидное кресло, и мы найдем место, где ты сможешь рассказать о себе поподробнее.
Врач принесла инвалидное кресло из коридора и подвезла его к кровати молодого человека.
— Садись сюда, я вывезу тебя отсюда, - сказала доктор Микеска с ободряющей улыбкой.
— Я могу ходить, знаешь, - сказал мальчик.
— Я знаю, но эта процедура... для твоей безопасности. Давай, садись, - она снова улыбнулась.
Он без труда встал с кровати и встал, прежде чем сесть в кресло. Никаких признаков головокружения или дезориентации не было. Он кажется вполне дееспособным, подумала доктор.
Она отвезла его в комнату в конце длинного коридора. Они прошли мимо нескольких палат, все из которых были заняты. Она затолкнула инвалидное кресло в последнюю комнату, повесила табличку «Не беспокоить» на дверь, прежде чем закрыть ее.
— Вот и все. Теперь мы можем поговорить, и другие пациенты не услышат наш разговор. Начнем с самого начала, - сказала она, вытаскивая из кармана небольшой пластиковый предмет. - Это диктофон, он сэкономит мне много времени на записи. Пожалуйста, назови мне свое полное имя, - попросила она спокойным, успокаивающим голосом.
— Джесси Майкл Петерсон.
— Возраст?
— Восемнадцать... с половиной.
— Рост?
— Шесть футов один дюйм.
— Вес?
— Около ста восьмидесяти.
— Адрес?
— 1205 Хемлок-авеню, Западный Ванкувер.
— Номер телефона?
— Уолнат 3–1198.
— Дата рождения?
— 11 декабря 1942 года, - спокойно ответил он.
Она внимательно посмотрела на него. - Ты уверен?
— Да... конечно. Почему я не должен быть уверен?
— Джесси... какое сегодня число?
— Не знаю... июль вроде как. Я как-то потерял счет времени.
— Хорошо... сегодня 12 июля. Знаешь, какой год?
— Конечно... 1961. А что?
Доктор Ева Микеска откинулась на спинку кресла и внимательно посмотрела на молодого человека. Никаких признаков обмана не было. Его взгляд был спокойным, он не мигал. Он ответил быстро, ровным, неторопливым тоном. На первый взгляд казалось, что он говорит правду... насколько он ее знал.
—
Порно библиотека 3iks.Me
2430
26.03.2026
|
|