скалистом мысе, поднимавшемся прямо на побережье. Они поднялись на вершину и увидели орды саксов всего в нескольких милях от них, обращенных в сторону Дун-Феарам-Линна.
Скотт верил, что сможет использовать эту местность в своих интересах, и объяснил, как он намерен задействовать свою кавалерию, если только саксы будут так любезны и помогут ему! Габрайн и Мёрдок широко улыбнулись, слушая изложенный Скоттом план, будучи уверены, что он сработает.
Теперь Скотт настоятельно призывал Мёрдока наступать, не дожидаясь прибытия подкрепления. Мёрдок был более осторожен, но пошел на уступку, учитывая больший опыт Скотта. Не имея необходимости в каких-либо других серьезных приготовлениях, Скотт направил свою тысячу всадников на восток и юг, к Инверкитингу, а сам вместе с Габрайном снова запрыгнул в корзину воздушного шара и разогрел его, чтобы подняться в воздух.
Он довольно быстро понял, что ветер на земле вводил его в заблуждение, а на высоте он дул от реки Форт и вверх по холму в сторону Дун-Феарам-Линн. Было ясно, что ему не удастся дрейфовать над саксами, а это означало, что он все-таки не сможет использовать свой трюк с горящим маслом и мукой. Тем не менее вид с высоты нескольких сотен ярдов дал ему более полную информацию о саксонских войсках и о том, как они были развернуты, что само по себе было полезно. Убедившись, что он увидел все, что нужно было увидеть, Скотт подал сигнал, чтобы воздушный шар опустили.
Вперед выкатили восемь требушетов, и их выстрелы, с которыми началось сражение, запустили бетонные глыбы и горшки, наполненные маслом и мылом. Саксы поняли, что не могут просто стоять сложа руки, ожидая, пока эти машины истребят их, и быстро начали устремляться вперед, вынужденные перенести сражение на территорию шотландцев причем в гору. Люди Мёрдока бросились им навстречу, и шилтроны Скотта тоже двинулись вперед, но гораздо более медленно и дисциплинированно.
Благодаря дополнительному импульсу от бега под уклон войска Мёрдока оказали более заметное воздействие, врезавшись в саксов с мощным звоном стали. Щитоносцы были более упорядоченными и не так быстро продвигались вперед, но то, что они теряли в импульсе, они компенсировали тем, что оставались плотно сгруппированными и скоординированными в своем наступлении.
Тысяча всадников Скотта спрятали своих лошадей за холмом в Инверкитинге и теперь крались вперед, так что лучники с длинными луками среди них оказались в пределах досягаемости самых задних рядов саксов. Они начали обрушивать на врага залп за залпом своих стрел, что давало отличный эффект. Саксонское командование осознало эту новую угрозу и выделило большой отряд своих людей, насчитывавший целых две тысячи человек, чтобы пробраться через болотистую местность к лучникам. Лучники продолжали обстреливать основные силы врага, пока атакующие не подошли на расстояние выстрела из арбалета.
Затем вся тысяча воинов начали стрелять из арбалетов в быстром темпе, а «магазины» подавали новые болты в пазы на луках так быстро, как только позволяла работа рычажного механизма.
Командование саксов поняло, что дела у них идут плохо: необходимость атаковать в гору становилась серьезным недостатком. Люди Мёрдока были вовлечены в кровавую рукопашную схватку; саксы остановили наступление, и вся правая сторона фронта находилась в некотором затишье.
Воины Скотта, выстроенные в квадраты, хорошо отработали свои маневры, призванные не допустить застоя, и командиры каждого квадрата постоянно приказывали своим людям двигаться вперед, назад или в стороны в зависимости от ситуации. Каждый квадрат поддерживал соседние, передние ряды сцепляли щиты и защищали квадрат, а те, кто стоял сзади, пронзали врага копьями, перекидывая их через плечи и головы. Тактика в какой-то мере срабатывала, но продвижение все равно было медленным, учитывая численное превосходство саксов.
Саксонская пехота сумела выйти на более твердую почву и начала атаковать лучников. Их ряды значительно поредели; возможно, до тысячи человек пали под градом болтов из арбалетов. Обе стороны теперь были равны в этом небольшом сражении в рамках битвы, но саксы были удивлены, увидев, что шотландцы, до последнего человека, развернулись и побежали прочь на полной скорости.
Саксонское командование, увидев, что лучники бегут, решило, что настал шанс вывести свои войска из тяжелого боя, в котором они в тот момент находились. Прозвучали роговые сигналы, призывающие к общему отступлению, и по всему фронту солдаты попытались вырваться из окружения. Конечно, осуществить такой маневр в разгар сражения легче сказать, чем сделать, и прошло несколько минут, прежде чем в отступлении саксов появилось хоть какое-то подобие порядка. Скотт, Габрайн, Мёрдок и Лахлан сидели на лошадях на холме, наблюдая за развитием событий внизу. Убедившись, что саксы действительно собираются попытаться переправить все свои силы через болотистую местность в сторону Инверкитинга, они ухмыльнулись и сами пришпорили лошадей в том направлении, мчась, чтобы опередить врагов.
Шотландская пехота преследовала отступающих саксов, не давая им времени перегруппироваться. Однако саксов все еще оставалось около пяти или шести тысяч, и теперь они устремились на восток.
Скотт и его друзья подъехали к большому холму в Инверкитинге как раз в тот момент, когда его лучники перебежали через холм и начали садиться на лошадей. Теперь у Скотта было тысяча всадников и более твердая почва, на которой они могли действовать, и он со своими друзьями присоединился к рядам, развернув лошадей и начав атаку в обратном направлении.
Пожалуй, около трети саксов успели выбраться на более твёрдую почву и бежали вперёд, когда шотландская кавалерия появилась на вершине холма и с грохотом устремилась на них. Как всегда, шотландцы были разбиты на отряды по сто человек, сформировав клиновидные
Порно библиотека 3iks.Me
1483
03.04.2026
|
|