очень далеко.
Генри сунул руку во внутренний карман пиджака, достал конверт, открыл его, вынул фотографию и положил её на столик.
— Это ваша жена Шерил?
Он знал имя моей жены! Неприятное чувство вернулось. Я взял фотографию — сомнений не было, это была Шерил.
— Откуда у вас это? Вы что, какой-то сталкер? — Я начал оглядываться в поисках полицейского или хотя бы сотрудника магазина в форме.
— Нет, клянусь вам, Джон, я не сталкер. Помните те три рукопожатия, о которых я упоминал? Оказывается, ваша жена знает мою жену, — и с этими словами он выбрал вторую фотографию и положил её передо мной.
— Я знаю эту женщину. Где-то встречался с ней, но не помню где, — сказал я, напрягая память и ничего не находя.
— Это моя жена Дженни, Дженнифер Перкинс, она работает вместе с вашей женой Шерил.
Я кивнул. Теперь я вспомнил. Я встречал её в офисе Шерил несколько месяцев назад. Посмотрев на Генри, я спросил:
— Вы сказали, что у вас два вопроса. По моим подсчётам, остался ещё один.
Теперь пришла его очередь кивнуть. Он достал ещё одну фотографию и положил её передо мной. На снимке был мужчина примерно моего возраста, хорошо одетый. Тут я заметил фон фотографии. Похоже, это была та же комната, где снимали фотографии моей жены и жены Генри.
— Вы знаете этого человека? Он родственник, может, двоюродный брат вашей жены или кто-то в этом роде?
Я медленно покачал головой.
— Нет, я его не знаю. А должен?
Именно тогда Генри глубоко вздохнул.
— Я надеялся… — Он снова полез в конверт и достал две фотографии. Первую он положил на стол. На ней его жена Дженнифер танцевала в объятиях мужчины, которого я не знал. Рядом были ещё две пары, и все, похоже, танцевали. — Вот почему я сегодня разговариваю с вами. Я начал подозревать измену и нанял человека, чтобы он проследил за моей женой в прошлую пятницу, когда она якобы пошла погулять с подругами. В последнее время она часто так делала. Оказалось, вместо этого она встретилась с ним. Мой сыщик знает своё дело: он выяснил имя этого парня, домашний адрес… всё. У меня даже есть имя его жены и имена его двоих детей.
Слышишь такие истории и удивляешься, как вообще кто-то может так поступать. Я ненавижу изменников. Я знал нескольких и знал людей, которых они обожгли. Лжецы и изменники — две стороны одной медали, одно без другого не бывает.
— Генри, мне искренне жаль вас. Правда.
Вот тогда он и сбросил бомбу. Задним числом я должен был это предвидеть. Он показал мне всё, кроме дымящегося пистолета. И вот он положил на стол последнюю фотографию. На ней моя Шерил танцевала с тем мужчиной, который явно не был её двоюродным братом. Она прижималась к нему так, будто они срослись в паху. Его руки лежали на её ягодицах, а её губы — на его губах. Фотография была убийственной.
— Его зовут Джек Робертсон, он работает вместе с нашими жёнами. Он относительно новый сотрудник — пришел в компанию всего восемь месяцев назад.
У меня закружилась голова, и я схватился за стол, чтобы удержаться. На мгновение мне показалось, что я могу свалиться со стула. Я понимал, к чему всё идёт, и не стал спрашивать, но он всё равно сказал:
— Эти фотографии были сделаны в прошлую пятницу. Ваша жена и моя жена встретились с этими двумя за ужином и танцами, и на этом дело не закончилось.
Я вспомнил прошлую пятницу. Шерил собиралась провести вечер с девочками с работы.
— Она вернулась домой только после часа ночи. Сказала, что они заехали к кому-то домой выпить кофе и проговорили до ночи.
Гнев на его лице был неоспорим.
— Что ж, это было не совсем «к кому-то домой», а скорее два номера в отеле через дорогу от клуба, где были сделаны эти снимки. И я уверен, что время они провели не в разговорах.
Мне нужно было многое переварить, и у меня сложилось сильное впечатление, что сам Генри ещё далеко не справился с этим.
— Говорите прямо, Генри. Не щадите меня.
Он глубоко вздохнул.
— Мужчины забронировали два номера в отеле. По крайней мере, она избавила меня от позора, если бы все четверо оказались в одной комнате. Они зашли примерно в девять и вышли только ближе к часу ночи. Мой сыщик просунул под дверь моей жены маленькую камеру на штанге, но из-за планировки комнаты он в основном снял только ноги, свисающие с края кровати. Тем не менее аудио не оставляло места для воображения.
Мой мир рушился, но я должен был знать.
— А Шерил?
— Примерно то же самое. Он следил для меня и не хотел рисковать, переставляя камеру к двери вашей жены и упуская нужные мне снимки, но ему удалось записать аудио через её дверь с помощью мобильного телефона. Он слышал их и сомнений почти нет.
Во мне быстро закипал гнев.
— Достаточно. У неё не было никакого права находиться там с ним наедине в такое время. — Я сжал бумажный стаканчик, и горячий кофе брызнул мне на руку. У Генри хватило присутствия духа: он бросился за салфетками и протянул их мне, чтобы я вытерся. Я дрожал от ярости и боли.
Вытирая руку, я посмотрел на него.
— Вы ведь на самом деле не думали, что он её двоюродный брат, правда?
Он лишь грустно покачал
Порно библиотека 3iks.Me
171
18.04.2026
|
|