на своих пальцах, которые дико терли ее мохнатую сокровищницу.
— Иииииииииииии! — заскрипел зубами Фредди. Его член весь горел и покалывал, охваченный любовным жаром, а в яйцах нарастало то прекрасное тянущее ощущение, которое предшествовало экстатическому взрыву, который вскоре и произошел.
Его молодой твердый напрягшийся стержень внезапно разродился длинной струей, и Маргарет почувствовала, как она пузырится и стекает по ее пальцам.
— К... к... кончай, Джордж, кончай... Сильнее, еще сильнее! Залезь мне в задок! Глубже, еще глубже!!! — поперхнулась Маргарет, а затем, крепко прижавшись к нему своими пылкими полушариями, получила долгие и настойчивые всплески его обильных возлияний, а непроизвольное сжатие ее тугого заднего канала сделало их еще более сильными.
Таким образом, стонущие и задыхающиеся, все трое высвободили свою энергию любовной страсти, — один из них излил свою сперму на простыню и руку Маргарет, в то время как Джордж обильно залил попку своей тети животворным молочным соком, который она так радостно и жадно приняла. Потом, после долгих сладких извиваний все трое успокоились и улеглись, хотя Маргарет продолжала по-собственнически выдаивать вложенное в нее оружие своего племянника до тех пор, пока он не израсходовал последние сладкие жемчужины.
Мысль о том, что она может остаться и снова поработать с их членами, была чрезвычайно соблазнительной, однако Маргарет решила действовать осмотрительно, чтобы девочки не проснулись и ничего не услышали. Нежно поцеловав обоих мальчиков, упросив их молчать и пообещав им вскорости еще больше удовольствий, она вернулась в свою комнату, блаженно откинулась на кровать и поздравила себя с первым новым приключением.
Однако первый же вкус нового, запретного плода, как правило, делает чувства чрезмерно нетерпеливыми, а разум затуманивает до потери осторожности. Так произошло и с Маргарет, которая в отсутствие Эрика — на протяжении столь относительно короткого времени, предоставленного ей для удовольствий, — искала различные способы удалить других молодых людей с дороги, чтобы она могла полностью отдаться чудесным свиданиям с членами Джорджа и его младшего брата. Но как бы тщательно и тактично она ни старалась это сделать — устраивала пикники и тому подобное, — все-таки подозрения у детей возникли, по крайней мере, у Мейбл.
По указанию тети, переданному шепотом, Джордж и Фредди притворились больными, хотя Мейбл и не заметила никаких признаков недомогания и решила, что они выглядят вполне здоровыми и просто прикидываются.
Все это произошло на следующий день после инициации Маргарет своих племянников. Она отправила Элис, Мейбл, Берти и Хью с корзинкой для завтрака на соседний луг, что показалось довольно странным даже Элис, — ведь они вполне могли позавтракать дома.
— Интересно, что происходит с Фредди и Джорджем? — небрежно заметила Мейбл, пока они вдвоем со своим младшим кузеном Хью, немного отделившись от остальных, лежали животами на траве, пожевывая белые корни длинных травинок.
— Может быть, они заболели корью или еще чем-нибудь, — неопределенно ответил Хью. Он был в том возрасте, когда его гораздо больше интересовал соблазнительный бугорок попки Мейбл, который, пока она лежала, не просто вырисовывался вполне явственно, но и сознательно подчеркивался девушкой.
— Я не думаю, что они заболели. Возможно, она заставляет бедняжек делать дополнительные уроки или что-то в этом роде. Кстати, Хью, я забыла дома свой носовой платок. Думаю, стоит вернуться и взять его. Ты не составишь мне компанию?
Сообщив остальным, что они ненадолго отлучатся, Хью был только рад возможности побыть наедине со своей обаятельной, гибкой кузиной, которая уже несколько раз несмело подставляла свою попку под его робкие ласки, а однажды даже позволила ему целовать ее в губы, что он нашел чрезвычайно возбуждающим.
Отправившись в путь, временами неловко касаясь друг друга, они прошли через калитку и были уже на дороге, когда в своей повозке, запряженной небольшой лошадкой, к ним подъехала Ванесса.
Как это часто бывает в сельской местности, люди здесь, в отличии от дымных, загрязненных и переполненных городов, более дружелюбны, и все прохожие приветствуют друг друга, снимая шляпы или, по крайней мере, выражают свое почтение иным подобным образом. Соответственно, Ванесса замедлила шаг своего пони, увидев молодую пару, выглядевшую довольно очаровательно. Особенно соблазнительной, на ее взгляд, выглядела Мейбл, на которой была красивая синяя шляпка с белой шелковой лентой по краям, а превосходный легкий гаун (английская мужская и женская выходная одежда 15-18 веков; у женщин — верхнее платье из тяжелой цветной ткани, юбка спереди расходилась, открывая нижнее платье из узорчатой ткани — прим. переводчицы) классического сочетания цветов, струившийся и покачивающийся в такт ее шагов, был стянут поясом, прекрасно подчеркивая ее осиную талию и вместе с ней уже столь многообещающие бедра.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как Ванесса впервые пала жертвой на алтаре Венеры, и, к своему огромному удовлетворению, она сумела в течение этого периода полностью сохранить контроль над Реджи, причем с немалой помощью Мэри, к которой она все больше привязывалась. Отвергнув саму возможность воспользоваться членом своего брата, она с успехом «пристроила» его к служанке, которая теперь послушно становилась на колени на кровати своей госпожи, пока та наблюдала, как ее покорный Реджи с наслаждением пользует девушку сзади, и озорно пошлепывала плетью по его голым ягодицам, заставляя его стонать от боли и наслаждения.
Кроме того, Ванесса уверилась в том, что ее брат так же наслаждается своей новой ролью, как и она сама. Более того, сама она была сильно заинтригована, обнаружив, что ее склонность к ласкам других молодых женщин оказалась такой же
Порно библиотека 3iks.Me
33270
06.12.2020
|
|