из ее влагалища спермы — все, что осталось от таинственного святого духа.
Эта ночь была неспокойной не только для Эмми, но для самого викария и его супруги. Однако причиной тревоги стали вовсе не стоны, раздававшиеся из комнаты дочери. Миссис Бантинг внезапно проснулась с ощущением, что дверь их спальни хлопнула. Сначала она решила не будить мужа, и стала прислушиваться. Она явственно различила шлепанье босых ног; словно кто-то вышел из туалетной комнаты и направился по коридору к лестнице. Тогда она как можно осторожнее разбудила мистера Бантинга. Проснувшись и узнав, в чем дело, он решил не зажигать огня, но, надев очки, капот жены и сунув ноги в купальные туфли, вышел на площадку. Он явственно услышал возню в своем кабинете внизу, потом там кто-то громко чихнул.
Викарий вернулся в спальню, вооружился самым надежным оружием, какое нашлось, — кочергой и сошел с лестницы, стараясь не шуметь, следом за ним миссис Бантинг. Судя по звукам, какое-то движение происходило в кабинете: там что-то щелкнуло, и было слышно, как открылся ящик, зашуршали бумаги. Послышалось ругательство, вспыхнула спичка, и кабинет осветился желтым светом. Через приоткрытую дверь мистер Бантинг увидел письменный стол, выдвинутый ящик и свечу, горевшую на столе. Но вора не было видно. Викарий стоял в прихожей, не зная, что предпринять. Когда же супруги услышали звон монет, они поняли, что вор нашел деньги — два фунта и десять шиллингов, отложенные на хозяйство. Этот звон немедленно вывел мистера Бантинга из ступора. Крепко сжав в руке кочергу, он ворвался в кабинет; миссис Бантинг последовала за ним.
— Сдавайся! — яростно крикнул викарий и остановился, пораженный: в комнате никого не было.
И все же, вне всякого сомнения, минуту назад здесь кто-то был. Миссис Бантинг отдернула шторы, а мистер Бантинг, побуждаемый тем же чувством, заглянул под стол, осмотрел камин и пошарил в трубе кочергой. Миссис Бантинг перерыла корзину для бумаг, а мистер Бантинг открыл ящик с углем. Проделав все это, они в недоумении уставились друг на друга.
— Я готов поклясться! — воскликнул мистер Бантинг. — А свеча? Кто зажег свечу?
— А ящик! — добавила миссис Бантинг. — И куда подевались деньги?
Она поспешно пошла к дверям.
— В жизни своей ничего подобного...
В коридоре снова кто-то чихнул. Они выбежали туда, и увидели, что парадная дверь отворяется, и в слабом предутреннем свете мелькнула темная зелень сада. Но через дверь никто не вышел. Она открылась, а потом со стуком захлопнулась. Пламя свечи, которую несла миссис Бантинг, замигало и вспыхнуло ярче.
Утро застало викария и его жену в весьма странном наряде; они все еще сидели в нижнем этаже своего домика при ненужном уже свете догоравшей свечи и терялись в догадках.
— В жизни своей ничего подобного... — в двадцатый раз начал викарий.
— Дорогой мой, — прервала его миссис Бантинг, — Эмми проснулась. Пусть она ничего не знает, и пойдем, оденемся.
Миссис Холлс решила, что не подаст постояльцу завтрак, пока тот не уплатит по счету. Незнакомец до полудня оставался в своей комнате. Оттуда доносились проклятья, звон разбиваемой посуды, тяжелые и быстрые шаги по комнате. Наконец, он выглянул за дверь:
— Почему мне не несут завтрак?!
В трактире в этот час собралось много народу. Кто-то пошел позвать миссис Холлс. Она явилась, вытирая руки о фартук, и тут же бросилась в наступление:
— Вы не получите завтрака, пока не уплатите по счету!
— Я вам вчера говорил, что ожидаю перевод.
— А я не желаю знать ни о каких переводах, и завтрак вы не получите, пока по счету не уплачено!
Незнакомец грязно выругался.
— Легче, легче! — сказал кто-то из посетителей.
— Я вам сказал, — продолжал незнакомец, — что еще не получил перевода. Но у меня в кармане...
— Вчера вы говорили, что в кармане у вас ни пенни!
— А сейчас я нашел побольше.
— Хотела бы я знать, откуда у вас деньги! — не отступала миссис Холлс. — И прежде чем подавать вам счета, готовить завтрак или вообще что-либо делать для вас, я попрошу вас объяснить некоторые вещи, которых я не понимаю. И никто не понимает, но которые мы все хотим понять.
Незнакомец вдруг поднял руки, обтянутые перчатками, сжал кулаки, топнул ногой и крикнул:
— Вы не понимаете, кто я и чем занимаюсь?! Я покажу вам. Как бог свят, покажу!
При этих словах он приложил руку к лицу и сейчас же отнял ее. Посреди лица зияла пустая впадина.
— Держите, — он протянул что-то миссис Холлс.
Не сводя глаз с его преобразившегося лица, женщина машинально взяла протянутую ей вещь. Затем, рассмотрев это, она громко вскрикнула, уронила на пол и попятилась. По полу покатился нос — нос незнакомца, розовый, лоснящийся.
Затем он снял очки, и все вытаращили глаза от удивления. Он снял шляпу и стал яростно срывать бакенбарды и бинты. Они не сразу поддались его усилиям. Все замерли в ужасе.
— О господи! — вымолвил кто-то.
Наконец бинты были сорваны.
То, что предстало взорам присутствующих, превзошло ожидания. Ни ран, ни шрамов, ни уродства — ничего этого не было. Но не было решительно ничего! Пустой костюм. Ни головы, ни того, что внутри пиджака. В это время к трактиру подходила процессия во главе с городским судьей, рядом с ним викарий Бантинг, констебль и еще несколько человек. Им наперебой сообщали последние новости — кто-то кричал одно, другой — совсем другое.
— С головой он там или
Порно библиотека 3iks.Me
5671
31.10.2022
|
|