им, не так ли? - Спросила Эмили.
Слейтеру пришлось отвернуться от них всех. Он чуть не расхохотался. Он нахмурился и посмотрел на Эмили. Она ахнула от его взгляда.
— А ты как думаешь, Эмили? - зарычал Слейтер на нее.
Она не сказала ни слова. Слейтер подошел к ней, заключил в объятия и прижал к себе. Он так же крепко обнял мальчиков.
— Я так рад, что вы сделали то, что вам сказали, поэтому мне не нужно делать то, что я им сказал. - Затем Слейтер улыбнулся им всем. – Пойдемте. Мы подождем вашу старшую сестру на крыльце.
Слейтер провел их через гостиную. Он встал перед родителями, чтобы дети не могли видеть, как плачет их мама. Когда они вошли в дверь, Слейтер повернулся к своим родителям.
— Мы с Карен собираемся взять их с собой на прогулку вокруг озера. У вас должна быть пара часов в полном распоряжении.
Эйлин встала, обняла Слейтера и поцеловала его в щеку. Он улыбнулся ей и своему отцу и поспешил к двери. Карен вышла через несколько секунд. Слейтер выстроил детей в ряд и поставил Карен сзади, чтобы держать их в строю. Он пошел медленно, а малыши разговаривали друг с другом и с Карен. Время от времени они задавали Слейтеру вопрос о чем-то, что видели на пути, по которому шли. Слейтер всегда знал ответ.
Когда они прошли половину озера и оказались перед домом Джонсонов, малыши начали с того, что захотели покататься на лодке. Джонсоны сидели на крыльце, когда дети проходили мимо, крича о прогулке на лодке. Мистер Джонсон начал смеяться, встал и вошел в дом. Миссис Джонсон спустилась к озеру, где проходила тропинка, и поздоровалась со всеми. Она обняла Слейтера, затем Карен, а затем каждого из малышей. Все они вежливо поздоровались и стояли, глядя на нее снизу-вверх. Она разговаривала с Карен и Слейтером.
— Как поживают ваши мама и папа? – спросила она.
— С ними все в порядке. Мы взяли малышей на прогулку, чтобы дать им немного времени побыть вместе, - быстро сказал Слейтер.
— Хорошо, хорошо. Я думаю, Джордж внутри, и достает для вас ключи от лодки. Вы, дети, развлекайтесь на воде и будьте осторожны, - сказала Дорис Слейтеру.
Слейтер собирался сказать ей, что на самом деле им не нужна лодка, когда Карен ткнула его под ребра. Он нахмурился, а затем внезапно улыбнулся, когда она кивнула. Джордж неторопливо спустился из дома, протягивая ключи Слейтеру. Слейтер улыбнулся ему.
— Большое вам спасибо, мистер Джонсон, - сказал Слейтер.
— Джордж. Сколько раз я должен повторять тебе это, сынок?
— Прости...Джордж, - сказал Слейтер. Джордж просто улыбнулся.
— Веселитесь. Если хочешь, можешь оставить ее у себя на пару дней. Она нам не понадобится до следующих выходных, когда приедут дети.
— Что ж, большое тебе спасибо, Джордж, - сказала Карен, крепко обняв его и поцеловав в щеку. Джордж покраснел. Дорис хихикнула, глядя на своего мужа. Малыши уже бежали к лодке, привязанной к причалу.
— Ого! - закричал Слейтер. - Ребята, притормозите, а не то...
Все трое действительно замедлили шаг. Дорис ахнула, затем начала смеяться.
— Я никогда не видела, чтобы они так слушали. Что такое "а не то" Слейтер? – спросила она.
— Это не имеет значения. Я бы никогда не причинил им вреда, но они пока этого не знают.
Дорис и Джордж рассмеялись, когда Слейтер и Карен направились к лодке. Дети стояли на причале и ждали. Когда Слейтер кивнул им, они перелезли через борт лодки, и каждый из них сел на свое место. Слейтер и Карен вошли в лодку. Карен усадила детей на их места, нахмурившись, чтобы они оставались на своих местах. Слейтер сел в кресло капитана и завел двигатель. Затем он побежал на нос, чтобы отчалить.
Он быстро оказался в капитанском кресле и медленно отвел лодку от причала. Отплыв достаточно далеко, он прибавил газу и направился через озеро к семейному дому. Трое малышей начали смеяться и кричать, чтобы он ехал быстрее. Слейтер только покачал головой, направляясь к дому. Он сбавил скорость, когда приблизился к берегу. У них не было причала, поэтому ему пришлось осторожно причалить лодку к берегу. Карен теперь была впереди, с веревкой, чтобы она могла привязать лодку к ближайшему дереву. Как только она это сделала, Слейтер заглушил двигатель.
Затем он вывел малышей вперед и осторожно опустил на землю. Карен схватила их и погнала к дому. Мама и папа вышли на крыльцо, чтобы обнять детей. Слейтер подошел к дому.
— Эй, папа, почему бы нам не покатать малышей вокруг озера... о, примерно на час или около того? - Спросил Слейтер своего отца.
Он улыбался взволнованным детям, когда они прыгали вверх-вниз, прося своего папу взять их покататься. Карен смотрела на Слейтера, улыбаясь ему. Она подмигнула. Он улыбнулся ей в ответ. Папа зашел в дом, взял на всех спасательные жилеты, и они вышли. Когда звук двигателя медленно затих вдали, Карен обняла мать за талию.
Она повернулась, чтобы посмотреть на свою дочь, а Карен прижалась губами к маминым. Эйлин не уклонилась. Она поцеловала дочь в ответ, но отстранилась раньше, чем того хотела Карен.
— Почему бы нам не зайти внутрь? - Тихо сказала Эйлин. Глаза Карен широко раскрылись, когда она увидела, как ее мать заходит в дом.
— Конечно, - ответила Карен, следуя за матерью в дом.
Когда глаза Карен привыкли к темноте внутри
Порно библиотека 3iks.Me
3552
15.07.2024
|
|