девушке, и у него едва ли был опыт отвечать на такой вопрос. Конечно, это было очень даже нормально, что на ней нет одежды, но он беспокоился, что это нормально не по той причине. Это было нормально, потому что это было так провокационно, так захватывающе, так заманчиво, но при этом казалось таким ужасно неуместным. «Сюзанна», — сказал он, наконец обращаясь к ней напрямую, хотя и отводя голову, — «тебе не кажется немного некомфортным быть так одетой, то есть, ну, так раздетой?» Когда не знаешь, что сказать, переверни вопрос на другого человека.
Как она узнала из своих чтений о Программе, когда другой человек чувствует себя неловко, может быть полезно признать схожие чувства в себе. «Ну, да, сэр, конечно. Я имею в виду, ну, вы, конечно, никогда раньше не видели меня голой. Я работала здесь, в этом офисе, столько раз раньше, и я никогда действительно не представляла себя здесь голой».
«Ну, я уж точно тоже не представлял». Это не было полностью правдой.
«И разве это не хотя бы немного интересно, профессор Хантинг?» Она подошла ближе к нему, положив руку на его плечо, прижав свою мягкую маленькую грудь к его руке.
Его член дёрнулся в брюках от ощущения её нежной маленькой груди. Ему казалось, что он даже чувствует дерзкий твёрдый сосок. «Ну, да, должен сказать, это так. Боже мой, юная леди».
«Замечательно, профессор Хантинг! Я так рада. Я так надеялась, что вам понравится делить этот опыт со мной. Я имею в виду, я так уважаю вашу работу. Знаете, я хочу однажды стать учёным. Правда хочу».
Профессор Хантинг знал это очень хорошо. Сюзанна была одной из его самых энтузиастичных, преданных и квалифицированных помощниц. «Ну, я определённо думаю, что у тебя есть задатки очень успешного учёного, юная леди».
Профессор Хантинг никогда раньше не был так открыто хвалебным, и Сюзанна была в восторге от комплимента. «О, профессор Хантинг!» — воскликнула она, — «Вы действительно так думаете?!» Она импульсивно прижалась к нему ближе, обхватив руками его плечи и прижав теперь обе свои груди к его телу. Просто услышать эти слова от профессора было достаточно, чтобы сделать этот рабочий обед с ним успешным. Когда она станет учёным, она всегда будет оглядываться на это вдохновляющее утверждение.
«Да, да, ну, конечно». Это была одна из причин, почему он не был открыто хвалебным. Он чувствовал себя некомфортно с явными выражениями признательности или привязанности, и уж точно был бы таковым, если студентка отреагировала бы, прижав своё тело к нему, не говоря уже о голом. В данный момент на его уме или твердеющем в брюках не был потенциал Сюзанны как учёного.
«Я знала, что вы поймёте!» Он определённо не понимал. «Я думаю, это просто такая замечательная возможность для меня, шанс быть одной из первых участниц Программы, исследовать, каково это — провести день голой в мире, изучать, из первых рук, свои собственные чувства и реакции других! Не согласны ли вы?»
Возможно, он мог бы. Он, по крайней мере, ценил её попытку подойти к этому научно, чего он сам, до сих пор, совсем не делал. «Ну, должен сказать, я восхищаюсь твоей смелостью».
«Профессор Хантинг!» Ещё один комплимент. Это действительно превращалось в чрезвычайно успешный опыт. Она прекрасно знала, что если бы она не была голой с профессором Хантингом, он бы никогда не сказал ей таких вещей. Она чувствовала себя очень благодарной за то, что была выбрана для участия в Программе. Она двинулась вперёд, хотя физически отступила назад. «Но, сэр, не могли бы вы, пожалуйста, посмотреть на меня прямо. Я действительно думаю, что это намерение Программы».
Он не хотел этого делать. «Я не думаю, что это правильно, Сюзанна. Я не уверен».
«Профессор, мы учёные. Ну, вы учёный, а я хочу им стать. Я, по крайней мере, пытаюсь». Она начала гадать, бояться, как это будет выглядеть в её отчёте, если профессор Хантинг даже ни разу не посмотрит на неё. «Пожалуйста, сэр? Не могли бы вы хотя бы просто посмотреть на меня?»
Профессор Хантинг мог быть социально неловким, но он видел, как это важно для этой девушки. С большим нежеланием и желанием он повернулся, чтобы посмотреть прямо на неё.
И желание было вполне вознаграждено. За всю свою жизнь он не видел ничего более восхитительного, чем эта девушка. Её груди были такими идеально круглыми персиками. Они не были большими, но так гордо возвышались на её тонкой маленькой фигурке. Их откровенная сексуальность, соски, так далеко торчащие, смело контрастировали с её херувимским лицом, её милыми глазами, невинно мерцающими за её книжными очками. И, когда его глаза естественно опустились ниже, мимо её живота, он тихо ахнул при виде её безволосой киски. Это была такая очаровательная киска, которую он никогда раньше не видел, даже на картинках. Она была такой бледной и такой маленькой; просто мягкий милый мешочек между её юными упругими бёдрами, разделённый лишь самой нежной щелью. Он не мог представить ничего более очаровательного, заманчивого, похотливого.
«О чём вы думаете, профессор Хантинг?»
Он был учёным, но не мог быть полностью честным. Однако он хотя бы приблизился к правде. «Ты довольно симпатичная девушка, Сюзанна».
Прямо сейчас она была гораздо больше, чем это, но как только он сказал даже это, он понял, что, возможно, не стоило. Преподаватели не должны комментировать привлекательность своих студентов.
Сюзанна, однако, похоже, не возражала; совсем нет. Ей
Порно библиотека 3iks.Me
5499
19.05.2025
|
|