пистолет. Вы умеете из него стрелять?
— Да, — подняла она вызывающий взгляд. — В яблоко попаду с пятидесяти шагов.
— Однако! Откуда такие умения?
— Училась с семи лет. И не только этому. Война, знаете ли. Если вы клоните к тому, могла ли я застрелить Бакси, — отвернулась Ивэйн, — то теоретически — да. Легко.
— Благодарю. Надеюсь, вы столь же откровенно ответите и на следующий вопрос. Почему, — Бэрроу оглянулся и прикрыл дверь, — почему вы посоветовали мне искать изрезанные газеты? Вы кого-то подозреваете?
Ивэйн замялась.
— А вы все-таки поищите, суперинтендант, — подняла она на него серьезные глаза. — Вдруг найдете — и тогда будет о чем говорить. Пока что все это вилами по воде…
— Я уже отдал соответствующие распоряжения. А сейчас хотел бы узнать, что навело вас на такую мысль.
— Понимаете, — с усилием начала она. — Ничего не хочу от вас скрывать, но… Если я что-то скажу — это уже будет обвинение. Голословное. Я не хотела бы никого обвинять зря, даже если меня услышите только вы и эти стены. Вначале доказательства, потом обвинения.
Бэрроу хотел было что-то возразить, но не стал.
— Позиция, достойная уважения, — кивнул он. — Жаль, что она мешает следствию.
— Я все время ему мешаю, — усмехнулась Ивэйн. Это был уже который из бесчисленных оттенков ее улыбки. — И когда говорю, и когда молчу.
— А вы не молчите, — сказал Бэрроу после паузы. — М?
И ободряюще поднял брови.
— Не молчать? Хорошо, — вздохнула Ивэйн, подошла к зеркалу и взяла листок бумаги, лежавший на трюмо. — Это приглашение, которое мы все получили от леди Грехенхэм. Видите? Вот тут написано: “вечеринка будет костюмированной, прошу взять с собой маскарадные костюмы и маски…”
— Да, я видел.
— А приглашение Бакси тоже видели?
— Конечно. Они все идентичны, имена только разные.
— Не все.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Бэрроу.
— Вы не заметили?.. В приглашении Бакси не было этой фразы: “вечеринка будет костюмированной, прошу взять с собой маскарадные костюмы и маски”. Только у него одного.
На мгновение в комнате зависла тишина. Бэрроу почудилось, что за дверью шаркнули чьи-то шаги.
Черт, думал суперинтендант. Вот черт.
— Кхм. Всякое, конечно, бывает, — начал он. — Впрочем, легко проверить: приглашение мистера Беверли приобщено к делу. А откуда вы знаете?
— Он мне сам сказал. Бакси не знал, — вдруг охрипла Ивэйн, — что будет маскарад. Сказал, что об этом не было нигде ничего.
Бэрроу тер бритый подбородок.
— И мы с ним еще удивлялись. Думали, знаете, ну… писали семь одинаковых приглашений, устали, забыли вставить одну фразу…
Раздался негромкий стук. «Иви?» — окликнул из-за двери голос Джона Милкинса.
— Я тут, — неожиданно громко отозвалась Ивэйн, и ее отчим вошел к ним. Она ринулась навстречу и порывисто обняла его, пряча лицо. Бэрроу снова сглотнул.
— Суперинтендант? — удивился Милкинс. — Надеюсь, вы не мучаете тут мою Иви?
— Я… — начал было Бэрроу. («Все нормально, пап», — послышался глухой голос.) — Я вот что хотел спросить. Верно ли я понимаю, мистер Милкинс, что вы с леди Ивейн прибыли сюда уже в маскарадных костюмах?
— Верно, — кивнул тот, поглаживая Ивэйн по спине. — Это была ее затея. Она заставила меня надеть эти чертовы рога, вырядилась сама, выкрасилась на вокзале… То-то смеху было! Я еще мазал ей белилами затылок и уши, как маляр какой-то. Ну, теперь-то уж не до смеха, само собой…
— Леди Ивэйн! — громко начал Бэрроу. — Кто-нибудь еще, кроме меня и мистера Милкинса, видел вас без грима? Имею в виду — здесь, в Грехенхэм-холле?
— Нет, — мотнулись золотые спиральки. — Никто. Я все смыла вечером и еще не спускалась…
— И не спускайтесь, прошу вас.
— Как?
— Вот так. Передайте, что вам нездоровится, и не впускайте никого. На двери есть щеколда?
— Но почему, суперинтендант? — на Бэрроу глядели две пары недоумевающих глаз. — Она что, арестована?
— Ни в коем случае. Это не приказ — только лишь просьба. Но очень, очень настоятельная. Так будет лучше и для вашей безопасности, лэди Ивэйн, и в интересах следствия. Я попрошу, чтобы принесли завтрак, — Бэрроу приподнял шляпу, выходя из комнаты.
И нос к носу столкнулся с Овсянкой.
— О! — отшатнулась та.
— Вот именно, что “о”! – быстро взял себя в руки суперинтендант. — У меня к вам много, много вопросов, мисс!
— У меня к вам тоже, — и не думала отступать она. — Что это здесь за переполох? Говорят, кого-то прикончили?
— “Говорят”, — передразнил ее тот. — Где вы были прошлой ночью?
— Постойте, вы еще не ответили мне…
— Здесь я задаю вопросы, мисс! — рявкнул Бэрроу. Овсянка отшатнулась, но, кажется, не собиралась убегать. — Кто вы такая и как вас зовут?
— Как грубо, — пожаловалась та. — Я Гринвич, Эмма Гринвич. Только не спрашивайте “это вы изобрели меридиан?” или “это ваша обсерватория?” Все спрашивают, и… ну да, вы, наверно, не будете. Так на что мне отвечать: кто я такая или где я была? Я отладчик телефонных линий, работаю в Джи-Пи-О*. Меня вызвали сюда…
— Вы? — скептически сморщился Бэрроу,
Порно библиотека 3iks.Me
661
06.02.2026
|
|