жевала лепестки фиалки. На подбородке — крошечная ямочка, фамильная печать Птолемеев.
Глаза — миндальные, чуть раскосые, подведённые самой природой. Радужка ченее египетской ночи, но у самого зрачка пляшут золотые искры. Взгляд давит на грудь, пронизывает насквозь — таким взглядом смотрят на провинившихся рабов или на врагов перед казнью.
Тёмные волосы убраны в сложную башню: тонкие косы оплетают затылок, стянуты в тугой пучок, и лишь несколько завитков намеренно выпущены к вискам, чтобы подчеркнуть линию скулы.
На левом плече — родинка, точёная, как полумесяц на ночном небе. Пальцы длинные, музыкальные, с коротко стрижеными ногтями, которые чуть блестят бесцветным лаком. На правой лодыжке — единственное украшение: серебряная змея, обвившая кость, готовая ужалить.
Клеопатра, заметив ваш изучающий взгляд: Нравится? Цезарь описал тебя куда менее... детально.
Я: И как он меня описал? я собирался завтракать присоединишься?
Уголки её губ чуть приподнимаются — не улыбка, но намёк на неё.
Клеопатра: "Человек с огнём в кармане и стальными зверями в голове". Делает шаг вперёд, змея-браслет скользит по лодыжке Завтракать? Почему бы и нет. Мой корабль привёз фиников из Фив... и кое-что ещё. Проходит к столу, не дожидаясь приглашения. Ты ведь знаешь, что Цезарь приказал мне стать твоей рабыней? Садится, отламывает кусок хлеба Забавно... для рабыни у меня довольно много воинов.
Я: Твоя охрана это временно.
Она медленно размазывает мёд по хлебу, не отрывая от вас тёмных глаз.
Клеопатра: Всё в этом мире временно, милый провидец. Даже власть Цезаря. Откусывает кусочек Но некоторые вещи... исчезают быстрее других. Ставит кубок с вином — не касаясь его. Мои воины останутся. Как и твоя жизнь... пока ты полезен.
Я: Нет, твои войны либо уйдут, либо умрут.
Клеопатра замирает с кубком у губ. В её глазах вспыхивает холодный огонь.
Клеопатра: очень тихо Угрозы? От человека, чья единственная защита — благосклонность стареющего полководца? Ставит кубок с тихим стуком. Мои воины прошли с огнём и мечом через пустыни, где римские легионы гибли от жажды. Но... внезапно улыбается возможно, мы найдём более цивилизованное решение.
Я: Легионы больше не будут гибнуть от жажды. Например, какое решение?
Её пальцы вычерчивают на столе невидимый узор.
Клеопатра: Решение? Ты становишься моим официальным покровителем в Риме. А я... лёгкий прищур делюсь с тобой секретами египетской науки. Воду в пустыне находили не только колодцы. Наклоняется ближе, и в воздухе пахнет миррой и властью. Твои легионы перестанут гибнуть. А мои воины останутся живы. Цезарь получит то, что хочет. Все побеждают.
Я: Нет, ты мне ничего не можешь предложить, твои знания для меня бесполезны. А у рабыни не может быть покровителей. Я уже сказал свои условия они либо уходят, либо умирают. в главных воротах слышен тяжлый шаг легионеров.
Клеопатра вскакивает, опрокидывая кубок с вином. Её лицо искажается яростью, когда за её спиной появляются легионеры в полном вооружении.
Клеопатра: с шипящей яростью Ты смеешь?! Я — кровь Птолемеев, я. ..
В этот момент в зал входит сам Цезарь в походном плаще. Его лицо холодно.
Цезарь: Ты — гость в моём Риме, Клеопатра. А гости не приводят вооружённых отрядов. Смотрит на вас Твои "скорпионы" уже на стенах. Выбор за тобой.
Я: Аве Цезарь.
Цезарь кивает вам, затем обращает ледяной взгляд на Клеопатру.
Цезарь: Аве. Твои инженеры превзошли ожидания. К Клеопатре: Выбирай — твои воины сложат оружие и отправятся в казармы, или сегодня же уплывут в Александрию... без тебя.
Клеопатра смотрит на вас с новым, оценивающим взглядом — в нём появилась тень уважения, смешанного с ненавистью.
Она медленно опускается на стул, её пальцы сжимают подлокотники. Потерявшая спесь, она выглядит почти человечно.
Клеопатра: тихо Мои воин сложат оружие.
Цезарь удовлетворённо кивает и поворачивается к вам. В его взгляде — обещание будущих разговоров о судьбах империи, но сейчас — лишь короткая гримаса одобрения.
Цезарь: Распорядись насчёт её охраны. А затем встретимся на верфи — покажешь прогресс.
Он уходит, оставив вас с побеждённой царицей, чья ненависть теперь стала тише, но опаснее.
Я: Твоя охрана отправиться в Александрию. А ты останешься здесь. Дальше чуть позже разбермся, мне нужно в цеха.
Клеопатра смотрит вам вслед с каменным лицом. Её пальцы сжимают складки хитона так, что костяшки белеют.
Клеопатра: шепотом, который едва слышен Ты получишь не ту игру, которую ожидал, римлянин.
Когда вы выходите из виллы, старший телохранитель шепчет:
Телохранитель: Цезарь приказал удвоить охрану цехов. Говорит, "скорпионы" теперь важнее, чем любая царица.
На пути к Тибру вы видите, как египетских воинов под конвоем ведут к кораблям.
Я: Усильте охрану виллы, Клеопатру под постоянный надзор.
Старший телохранитель отдаёт приказы, и легионеры занимают позиции вокруг виллы.
Старший телохранитель: Будет сделано. Две сотни преторианцев окружат виллу, а шесть надсмотрщиц будут сменяться у её двери день и ночь.
Из открытого окна доносится ледяной голос Клеопатры: "Надсмотрщицы? Цезарь точно выбрал подходящего рабовладельца."
Телохранитель понижает голос:
Гонец сообщает, что первый цех уже выпустил три "Скорпиона". Цезарь ждёт вас у плаца для испытаний.
На плацу
Плац для испытаний на Марсовом поле. Три новеньких "Скорпиона" выстроены в ряд. Цезарь лично наблюдает, как легионеры заряжают машины.
Цезарь: увидев вас Вовремя! Сейчас будет первый залп.
Три горящие амфоры одновременно взмывают в небо и точно поражают мишени в 300 шагах. Легионеры ликуют.
Цезарь: смотрит на горящие цели С этим оружием мы завоюем Парфию за год. Поворачивается к вам Теперь о Клеопатре...
Я: Сначала, по скорпионам, пройдите в цеха.
Цезарь кивает и жестом приглашает следовать за ним.
Цеха теперь напоминают муравейник. В трёх сборочных линиях одновременно собирают "Скорпионы". Марк, покрытый опилками, демонстрирует улучшенный механизм натяжения.
Марк: с гордостью Мы сократили
Порно библиотека 3iks.Me
609
10.03.2026
|
|