вам обоим обвинение в пособничестве похитителю.
Прыщавый официант замирает на месте. Пытается что-то сказать, но Дерек не даёт шанса.
— Женщина, которой вы помогли удрать на днях, похитила моего ребёнка. Она ускользнула из-за вас и вашего начальника. Мне плевать, насколько он занят; если не поговорю с ним прямо сейчас вернусь с полицией, и тогда объясняться будете оба.
Официант явно не на шутку напуган и это, по крайней мере, маленькое удовлетворение.
— Подождите здесь, сэр, я узнаю, сможет ли менеджер принять вас, — говорит дрожащим голосом.
Через минуту возвращается и просит Дерека следовать за ним. Тот уверенно входит в кабинет менеджера и садится так, будто это его собственный офис. На столе табличка: «Стэнли Мёрфи». Неизвестно, что именно передал официант, но мистер Мёрфи не выглядит испуганным, только раздражённым.
— Итак, в чём дело?
— Вот, — Дерек достаёт из кармана копии двух газетных статей и кладёт на стол менеджера.
В кабинете воцаряется полная тишина на несколько минут, пока тот читает.
— Здесь написано, что вы были подозреваемым в их исчезновении.
— Да, потому что муж всегда первый подозреваемый в подобных случаях. Но, как видите, я сижу перед вами и никаких доказательств моей вины не нашлось, и меня полностью оправдали. К сожалению, пока полиция раскачалась и взялась за настоящее расследование, Энн успела бесследно исчезнуть.
— Я не видел и не слышал о ней почти восемнадцать лет до того дня в вашем ресторане. Обратите внимание на ордер на арест за похищение. Как вам, возможно, известно, срока давности для похищения не существует. Я мог бы задержать её сам в тот день, если бы вы с официантом не помешали.
— Откуда нам было знать?
— Не знаю, может, она ваша подружка и вы всё знали с самого начала. Может, нарочно помогли ей уйти.
— Это нелепо; я женат, у меня двое детей. Я не...
— Не впервой женатому мужику погуливать на стороне, — парирует Дерек. — Точно так же, как и в моём случае: виноваты вы или нет, но подозрение остаётся. Думаю, как минимум, полицию стоит уведомить о том, что вы помешали мне преследовать похитительницу моего ребёнка. Уверен, у них найдутся вопросы. А история вполне может попасть в газеты — некоторые журналисты-расследователи чертовски хороши.
— Послушайте, мы оба знаем, что единственная причина, по которой вас задержали, — вы уходили не заплатив. Что...
— Не только мой счёт, но и счёт похитительницы моего сына — ничего так, ткнуть жертву носом в грязь, а? Хорошо посмеялись вместе с ней потом?
По выражению лица менеджера видно: тот осознаёт потенциал скверной огласки.
— Хорошо, чего вы хотите? денег, полагаю?
— Господи, да у вас мозгов как у табуретки. Как вас вообще менеджером сделали? Речь идёт о моём сыне. Нет, мне не нужны деньги, мне нужно ваше содействие. Хочу знать, бывала ли она здесь раньше, она или мальчик. Хочу знать, есть ли у вас квитанции по её кредитке.
Дерек достаёт старую фотографию, которую когда-то использовал для расклеивания объявлений о розыске.
— Вот, — протягивает менеджеру, — понимаю, снимок старый, но она не сильно изменилась. Покажите персоналу, спросите, знает ли кто-нибудь её или видел здесь раньше. И если она появится снова, хочу немедленный звонок. Вот моя визитка, номер мобильного на обороте. Так что могу рассчитывать на сотрудничество?
— Да, конечно, и примите мои извинения. В тот день мы понятия не имели, что происходит.
Не принимая извинений, Дерек встаёт, чтобы уйти, и останавливается.
— Знаете что, передумал. Деньги мне всё-таки нужны — верните то, что я заплатил за её счёт.
Менеджер слегка кивает, достаёт из ящика бумагу и что-то пишет. Потом нажимает кнопку интеркома.
— Джули, попроси Билли зайти ко мне.
Через минуту прыщавый официант на месте.
— Билли, возьми из кассы восемьдесят долларов, отдай этому джентльмену и замени их этим ваучером.
Оборачивается к Дереку:
— Идите с Билли, он вернёт деньги. Я покажу фотографию персоналу и выясню, видел ли кто-нибудь эту женщину. Свяжусь с вами, когда будет информация.
Дерек благодарит и следует за официантом.
Эми замечает улыбку на его лице ещё на подходе.
— Хорошие новости?
— Не совсем, но вернул деньги из ресторана.
— Ой, а я подумала; может, нашёл зацепку по сыну.
— Нет, я последовал твоему совету и сходил в библиотеку, но оказалось школ в округе, наверное, с тысячу. Библиотекарь предложил поискать онлайн. Сегодня позже поговорю с Полом, программистом из офиса по коридору, может, он сможет написать какой-нибудь алгоритм или как там это называется, чтобы просканировать всех выпускников по имени Скотт. Если делать это самому в свободное время уйдут месяцы.
Позже Дерек заходит к Полу и застаёт того за столом.
— Привет, Дерек, садись. Чем могу помочь?
— Пол, мне нужна помощь с одним личным делом. Я бы, конечно, заплатил.
— Что тебе нужно, Дерек?
— Ищу восемнадцатилетнего парня по имени Скотт. Скорее всего, окончил одну из окрестных школ за последние два года. Нужна программа, которая просканирует списки выпускников и отберёт всех Скоттов.
— Сколько школ?
— Точно не знаю. Разговаривал с сотрудником в библиотеке, тот думает, что около тысячи.
Это привлекает внимание Пола.
— Тысяча школ? — почти подскакивает на стуле. — Когда ты сказал «окрестные школы», я подумал — десять-пятнадцать. Я ещё не вникал, но подозреваю, что такая программа потребует недель, а то и месяцев разработки. По дружбе такое не сделаешь, Дерек. Даже если урежу свой обычный гонорар вдвое, счёт пойдёт на тысячи долларов.
Порно библиотека 3iks.Me
1000
15.03.2026
|
|