на мгновение замерли на клавиатуре, прежде чем продолжить движение. – Это я ему пишу. Хочу предложить нашим зайчатам и котятам переезд в Париж. Спрашиваю у Джерома, есть ли местечко для помощника.
Я нахмурился, чувствуя, что она что-то недоговаривает, ведь она не упомянула Анни.
– *И что ещё? – спросил я, уточняя.
– Ну, и хочу попросить Лиссу взять Анни под опеку и подготовить её для кастинга в наше агентство. Всё же сейчас в моде такие хрупкие девушки, как она. Да и мальчики вроде Мартина тоже подходят. Правда, не знаю, как правильно им это предложить, чтобы они не подумали, что мы пытаемся навязать им свою жизнь.
Я задумчиво отпил ещё кофе, раздумывая, стоит ли посвящать Курай в то, что узнал ночью.
– Может, не переживать насчёт этого. – решив, что это признание не повредит. – За Мартина не скажу, а вот этот зеленоглазый заяц вполне неплохо понимает русский.
Курай подняла взгляд от ноутбука, явно удивлённая моими словами.
– Да?
Она посмотрела на Анни, чьё лицо раскраснелось от лёгкого смущения, но в её глазах играла лукавая улыбка.
– Негодяйка, – добавила Курай, прищурив глаза. – Ты всё поняла?
Анни с трудом сдержала смех, но ответила на английском языке:
– Not everything. My Russian is very weak. I don’t speak it much, and I only understand bits and pieces. But I think you were talking about work and Paris? («Не всё. Мой русский довольно слаб. Я давно на нём не говорю и понимаю только частично. Но, кажется, вы говорили что-то о работе и Париже?»)
Курай улыбнулась, но, глядя на неё, было ясно, что она прикидывает, как лучше всё объяснить.
– Then we'll wait for Martin, (Тогда дождёмся Мартина) – сказала она, тоже переходя на английский и переведя взгляд обратно на монитор. – And then I will announce my suggestions. Besides, it's still unclear.… (И уже тогда я озвучу свои предложения. К тому же пока неясно…)
Она замолчала, сосредоточенно вчитываясь в пришедший ответ Джерома. Её лицо чуть расслабилось, и она кивнула самой себе.
– But no, it's okay. So we're waiting for Martin. (А нет, всё в порядке. Значит, ждём Мартина.)
Я поставил кружку на стол, слегка потянувшись, и направился к двери.
– Нэсс, ты куда? – спросила Курай, даже не отрывая взгляда от экрана.
– Курить, – коротко ответил я, уже выходя на балкон.
За спиной я услышал лёгкий смешок Анни, и её голос, теперь более уверенный:
– Don’t forget, lazy boy! Breakfast is ready! («Не забудь, лентяй! Завтрак уже готов!»)
Я усмехнулся, выходя на свежий воздух и позволяя запаху утреннего ветра освежить мои мысли.
Когда я вернулся с балкона, Анни уже была одета. На ней были футболка и трусики, которые я узнал как вещи Курай. Хрупкая, миниатюрная, с идеальной кожей и детским лицом, которое сейчас казалось взрослее из-за лёгкой напряжённости в её позе. Густые платиновые волосы, слегка растрёпанные, обрамляли её лицо, а зелёные глаза, казалось, ловили каждый шорох в комнате.
"Приодеть их, что ли?" – мелькнула мысль.
Мы с Курай уезжали сегодня. Возможно, навсегда попрощаемся с ними. Я понятия не имел, какой выбор они сделают, но знал одно: эти двое, несмотря на всю свою хрупкость, таят в себе больше силы, чем можно было бы подумать. Особенно она — этот "зайчонок" с её невероятной внутренней волей.
Я обратил внимание на Курай, которая, закинув ногу на ногу, сидела за столом. Её стройная и женственная фигура словно подчеркивала непринуждённую позу. Хотя она всегда казалась расслабленной, я знал, что за этой маской скрывается холодный ум и непоколебимая уверенность в себе.
"Как же они отличаются друг от друга", – подумал я, глядя на них обеих. Анни напоминала нежный, хрупкий цветок, который только начинает раскрываться, в то время как Курай уже была зрелой женщиной, готовой к любым вызовам жизни.
Когда вернулся Мартин, Курай закрыла ноутбук и подняла взгляд на них.
– Anni, Martin, – начала она серьезным голосом. – How much are you ready to change your life? («Насколько вы готовы изменить свою жизнь?»)
Её слова прозвучали как вызов, и я заметил, как Анни напряглась. Она взглянула на Курай, её зелёные глаза расширились, а руки мелко задрожали.
Мартин попытался ответить первым:
– We… we are ready. I think so. («Мы… мы готовы. Думаю, да»)
Но его голос дрожал, и было очевидно, что он сам не уверен в своем ответе.
Анни повернулась к нему, её лицо покраснело, и она резко выпалила на эстонском:
– Ära valeta neile, kui sa ise pole kindel! («Не ври им, если сам не уверен!»)
Мартин попытался оправдаться:
– Aga ma arvan, et olen valmis… («Но я думаю, что готов…»)
Но Анни не дала ему договорить, перебив с неожиданной силой:
– Arvad? Sa arvad? Kui sa tõesti arvad, siis jää siia. Ma olen valmis, isegi kui ma ei tea, mida nad meile pakuvad! («Думаешь? Ты думаешь? Если ты действительно думаешь, то оставайся здесь. Я готова, даже если я не знаю, что они нам предлагают!»)
Её голос звенел уверенностью, словно она только что сделала важный выбор за них обоих.
"Пипец котёнку", – мелькнула у меня мысль. "Если у Анни уже сейчас такой характер, то что будет через пару лет? Она превратится в женщину, которая будет верёвки вить из мужчин и не только из них. Её внешность – это идеальная ловушка. Хрупкое тело, нежные черты лица, эти зелёные глаза, которые могут выглядеть
Порно библиотека 3iks.Me
1982
25.04.2025
|
|